ARE ESCAPING in Czech translation

[ɑːr i'skeipiŋ]
[ɑːr i'skeipiŋ]
utíkají
run
fleeing
are escaping
they're getting away
unikají
elude
escape
leak
miss
have evaded
are getting away
jsou útěku
prchají
flee
escaping
run
uniká
are missing
escapes
leak
eludes
slipping away
have missed
elusive
evades
are missin

Examples of using Are escaping in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you think microwaves are escaping?
Unikají ty mikrovlny?
We're escaping and this is our only chance. They're not going to soften me up.
Mě neobměkčí. Jsme na útěku a máme jedinou šanci.
We're escaping?
Today the protagonists are gunmen West who are escaping justice.
Dnes protagonisté jsou ozbrojenci West kteří jsou unikající spravedlnosti.
Wait, you're escaping?
Počkej, ty utíkáš?
Try thinking about where you're escaping to next time!
Zkus příště myslet na to kam budeš utíkat!
At the same time in Cleveland two teenagers, sons of Jewish immigrants are escaping the pain and struggle of their everyday lives into a fantasy world of their own making.
V tu samou chvíli v Clevelandu dva teenageři synové židovských imigrantů unikají bolesti a boji každodenního života do světa fantazie, který si sami stvořili.
Criminals are escaping from prison belongs to those escape games that we have selected for you.
Zločinci jsou útěku z vězení patří k těm uniknout hry které jsme pro vás vybrali.
In the high security prison of Alcatraz it has been a huge explosion and all prisoners are escaping.
Ve vysoké bezpečnostní vězení Alcatraz to byla obrovská exploze a všichni vězni jsou útěku.
Ladies whose names are escaping me right now, I assume your parents are coming to pick you up?
Dámy, jejichž jména mi právě vypadla, předpokládam, že si vás rodiče přijedou vyzvednout?
The bat is escaping these monsters in this huge building.
Bat uniká tyto příšery v této obrovské budově.
Vapour is escaping from the edge of the lid handle.
Pára uniká z okraje rukojeti víka.
Everyone here tonight is escaping.
Všichni tady někam prchají.
More gas is escaping.
Uniká víc plynu.
Stop him! The Doctor is escaping.
Doktor uniká! Zastavte ho!
Here Casper, the ship nine he is escaping.
Tady Casper, devítka on uniká.
The man who stole this ship is escaping in that vessel.
Muž, co ukradl tuto loď, uniká v tom plavidle.
the lead of the race is escaping me.
čelo v závodu mi uniká.
Air is escaping out of the lungs into his chest.
Z plic mu do prsou uniká vzduch.
That means all the hot air is escaping.
To znamená, že hodně horkého vzduchu uniká.
Results: 45, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech