ARE PREPARING in Czech translation

[ɑːr pri'peəriŋ]
[ɑːr pri'peəriŋ]
připravují
prepare
they're prepping
make
they're setting up
ready
pave
are drawing up
se chystají
are about
are going
about
are gonna
are preparing
are planning
prepare
are ready
are coming
jsou připraveny
are ready
are prepared
are in position
are set
are go
are prepped
are standing
připravujeme
we are preparing
we're prepping
we're setting up
we're making
are ready
we are drawing up
we get
jsou připraveni
are ready
are prepared
are standing
they're all set
are prepped
připravuješ
preparing
you're making
gearing up
getting ready
se připravte
get ready
prepare
be ready
stand by
brace

Examples of using Are preparing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The one you're preparing to launch.
Na tom, který připravujete ke startu.
The one you're preparing to launch.
Ta, kterou se chystáš zahájit.
But news day today are preparing… for 75th anniversary the Führer,
Ale zprávou dne jsou přípravy… vůdcových 75. narozenin,
Together, we're preparing to attack the weapon ship.
Společně se připravujeme k útoku na časovou loď.
The Duke of Lorraine's army are preparing to march on Paris.
Armáda hraběte Lotrinského se připravuje na pochod na Paříž.
While we are preparing to fight in the friccek ships fleeing.
Zatímco my se připravíme k boji, půjdou s Frico na loď a uprchnou.
Looks like you're preparing to ravage an whole town.
Vypadá to, jako byste se chystal zničit celé město.
The Germans are preparing another offensive in the city centre.
Němci chystají ofenzívu na střed města.
Simon Lee are preparing to meet with your source.
Simon Lee se připravují na setkání s vaším zdrojem.
It appears you are preparing for a flood in biblical proportions.
Mně to připadá, že se chystáte na záplavu Biblických rozměrů.
O: Are preparing anything new for the radio now;
O: Chystáš teď pro rádio něco nového,
Germans are preparing to evacuate a very valuable transport, code name"Koenigstein.
Nemci se pripravují na evakuaci velmi cenný dopravy, kódové jméno"Koenigstein.
The sisters are preparing for the Vigil of the Paladin tonight.
Sestry se připravují na noční stráž pro Paladina.
For the upcoming edition, the organisers are preparing several new features on the trail.
Organizátoři chystají pro nadcházející ročník několik novinek na trase.
Another two million are preparing for their trek.
Další dva miliony se vypravují na cestu.
The government are preparing to declare.
Vláda se připravuje prohlásit Irsko za bezinfekční.
The Germans are preparing a report for the kaiser.
Němci chystají zprávu pro císaře.
And that's why the Marines are preparing?
A vojáci se na to připravují.
So many people. They are preparing for your fight with Tangaballi.
Oni chystají tvůj souboj s Tangaballim. Tolik lidí.
The Commerce Guilds are preparing for war.
Gilda Obchodníkov sa pripravuje na vojnu.
Results: 176, Time: 0.0856

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech