BE PREPARED in Czech translation

[biː pri'peəd]
[biː pri'peəd]
být připraveni
be ready
be prepared
be prepaired
to be prepped
připravte se
prepare
get ready
stand by
brace
be ready
prep
get set
gear up
být připravený
be ready
be prepared
připrav se
get ready
prepare
brace yourself
get set
buckle up
být připravení
be ready
be prepared
být připravená
be ready
be prepared
připravovat
prepare
make
ready
prep
setting up
gearing up
deprive
preparations
být ochotni
be willing
be prepared
bud připraven
be prepared
být připraven
be ready
be prepared
to be prepped
buďte připravení
be ready
be prepared
být připravené
be ready
be prepared
buďte připravený
be ready
be prepared
byl připravený
be ready
be prepared

Examples of using Be prepared in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's why you have to be prepared for anything.
Proto musíš být připravená na všechno.
We have to be prepared for anything.
Musíme být připravení na cokoliv.
You have to be prepared for anything to walk through that door.
Musíte být připravený na cokoliv, co přijde těmihle dveřmi.
In the blender mayonnaise can only be prepared with whole eggs.
V mixéru můžete připravovat majonézu jen z celých vajec.
All applicants must be prepared to travel. Only lifts need apply.
Všichni aplikanti musí být ochotni cestovat, přihlášky jen pro výtahy.
Tuborg- be prepared for anything!
Tuborg- bud připraven na cokoliv!
And when he does, be prepared to purchase a whole new bedroom set.
A až to udělá, připrav se na koupi naprosto nového nábytku v ložnici.
On any given day, I must be prepared to feed over a hundred people.
Každý den musím připravovat jídlo pro stovku lidí.
You just have to be prepared and know how to do it right.
Musíš být připravená a musíš vědět jak správně na to.
We have to be prepared to send another team down if they don't come back.
Musíme být připravení poslat dolu další tým, pokud se nevrátí zpět.
But if we are to learn anything we must be prepared to take risks.
Ale pokud se něčemu chceme naučit, musíme být ochotni riskovat.
When you make a blame sandwich… you gotta be prepared to eat it yourself.
Když uděláš sendvič… musíš být připravený ho i sníst.
Tetrafluoromethane can be prepared in the laboratory by the reaction of silicon carbide with fluorine.
CF 4 může být připraven v laboratoři reakcí karbidu křemíku s fluorem.
Be prepared, Sanji!
Připrav se, Sanji!
I just think that we should be prepared.
Jen si myslím, že bychom měli být připravení.
But if it comes to this… you have to be prepared to sacrifice Savannah.
Ale když na to přijde, musíš být připravená Savannah obětovat.
Before the living death takes hold you have to be prepared to kill me.
Než nastane smrt zaživa, musíš být připravený mě zabít.
It's the Boy Scout marching song. Be prepared.
To je skautská pochodová píseň. Bud Připraven.
On any given day I must be prepared to feed over 100 people.
Pro stovku lidí Každý den musím připravovat jídlo.
the others must be prepared to fight.
ostatní musí být ochotni bojovat.
Results: 967, Time: 0.0893

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech