BE WORRIED in Czech translation

[biː 'wʌrid]
[biː 'wʌrid]
bát
worry
afraid
fear
scary
scared
frightened
concerned
dělat starosti
worry
worry about
strach
fear
afraid
scary
anxiety
terror
dread
scared
worried
frightened
terrified
obávat
nothing to worry about
afraid
fear
concerned
obavy
concerns
fears
worried
afraid
anxiety
misgivings
apprehension
qualms
trepidation
starost
concern
charge
care
business
worry
trouble
handle
strachovat
worry
be concerned
woryin
by ses starat
be worried
dělat starost
worry
worry about
obával bych se
zabejvat

Examples of using Be worried in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Anyway, I told them where we were so they wouldn't be worried.
Mimochodem, řekl jsem jim, kde jsme byli takže by se neměly obávat.
Seems like you shouldn't be worried about others.
Zdá se, že by ses neměl strachovat o ostatních.
Minister, should people be worried?
Ministře, měli by mít lidé strach?
Krysia must be worried.
Krysia už má určitě obavy.
And you gotta promise to tell me if I should be worried about something.
A ty mi slib, že mi řekneš, kdybych se měl začít něčeho bát.
She's the one that should be worried about us.
Ona by měla mít starost o nás.
Maybe. Could be worried about his legacy.
Obával bych se o jeho odkaz. Možná.
The body that you should be worried about is his.
Měl by ses spíš starat o jeho tělo.
Maybe we should be worried.
Možná bychom si měli dělat starosti.
I can't be worried about you.
nesmím se strachovat o tebe.
I asked if I should be worried!
Ptám se, jestli se mám obávat.
He's gonna be worried.
Bude mít obavy.
She's the one who should be worried about us.
To ona by měla mít strach o nás.
To tell me if I should be worried about something. And you gotta promise.
A ty mi slib, že mi řekneš, kdybych se měl začít něčeho bát.
You really must be worried.
Musíš mít vážně starost.
Could be worried about his legacy. Maybe.
Obával bych se o jeho odkaz. Možná.
I think you should be worried about your life.
Neměl by ses spíš starat o svůj život.
You can't be worried about that shit.
Tímhle svinstvem se nemůžu zabejvat.
So you're saying I should be worried.
Takže říkáš, že bych se měl obávat.
Look, you don't have to be worried.
Hele, nemusíš si dělat starosti.
Results: 230, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech