BEING IGNORED in Czech translation

['biːiŋ ig'nɔːd]
['biːiŋ ig'nɔːd]
ignorovat
ignore
disregard
být ignorován
be ignored
být ignorována
be ignored
be disregarded
ignoruje
ignore
disregard
ignorovali
ignore
disregard

Examples of using Being ignored in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
punish have been so calculated… so malignant, and so devastating… that civilization cannot tolerate their being ignored.
potrestat… tak zhoubné, a tak zničující… civilizace nemůže tolerovat ani ignorovat… protože to opakovaně nemůže přežít.
That civilization cannot tolerate their being ignored because it cannot survive their being repeated. have been so calculated, so malignant, and so devastating, The wrongs which we seek to condemn and punish.
Křivdy, které chceme odsoudit a potrestat… tak zhoubné, a tak zničující… civilizace nemůže tolerovat ani ignorovat… protože to opakovaně nemůže přežít.
so devastating… that civilisation cannot tolerate their being ignored… because it cannot survive their being repeated. and punish have been so calculated.
tak zničující… civilizace nemůže tolerovat ani ignorovat… protože to opakovaně nemůže přežít.
so devastating… that civilization cannot tolerate their being ignored… because it cannot survive their being repeated.
tak zničující… civilizace nemůže tolerovat ani ignorovat… protože to opakovaně nemůže přežít.
I'm tired of being ignored, made fun of,
Unavuje mě, když mě ignorují, dělají si ze mě srandu,
We cannot have priorities being specified in one committee and these then being ignored in other committees.
Není možné, aby jeden výbor určil priority, které další výbory následně ignorují.
Once again, I'm at happy hour, being ignored while Joe is the life of the party for telling everyone to drop a jalapeno in their beer.
Jak říkám, jsem ignorován v baru, zatímco Joe je lev salónu,- protože všem říká, ať si hodí papričku do piva.
egotistical and hate being ignored.
mám rád pozornost.
almost like a victim in a court case being ignored by the prosecution.
v případu řešeném u soudu žalující strana ignoruje oběť.
The proper management of reservoirs has been replaced by cost-cutting negligence by United Utilities, leading to safety margins being ignored and a panic-stricken decision to open sluice gates
Řádné spravování vodních nádrží nahradilo ignorování snižování nákladů ze strany United Utilities,
The assurances on behalf of the IAEA and the CIA's report on Iran's non-military use of nuclear energy are deliberately being ignored by the EU, which is stepping up the pressure with sanctions against Iran,
Ujištění jménem agentury MAAE a zpráva CIA o využívání jaderné energie Íránem pro nevojenské účely jsou ze strany EU svévolně ignorovány, čímž se stupňuje tlak společně se sankcemi proti Íránu
None of that can be ignored, even in the face of a crisis.
To nemohou ignorovat, i když čelí krizi.
When unchecked(default), values are ignored when the device was unreachable.
Nezaškrtnuto(default) ignoruje hodnoty, když zařízení nebylo dostupné.
JAMES WHITE/ about facing the reality that cannot be ignored.
JAMES WHITE/ tváří v tvář realitě, která se nedá ignorovat.
When unchecked(default), values are ignored when the sensor was unavailable.
Nezaškrtnuto(default) ignoruje hodnoty, když senzor nebyl dostupný.
The daylight saving change might be ignored and the TV might show an incorrect time.
Změna letního času může být ignorována a televizor může zobrazovat nesprávný čas.
Nobody is ignoring the fact that problems exist.
Nikdo se nesnaží ignorovat skutečnost, že problémy tu jsou.
See, it's better to die famous than be ignored your whole wasted life.
Vidíš, je lepší zemřít slavný, než být ignorován celý život.
His response to the death of Jerome Mathis cannot be ignored or tolerated.
Jeho odpověď na smrt Jeroma Mathise nemůže být ignorována nebo tolerována.
Someone's ignoring the ban and using AI-26 extracted from the moon rocks.
Někdo ignoruje zákaz a používá Al-26 extrahované z měsíčních kamenů.
Results: 41, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech