BETTER REASON in Czech translation

['betər 'riːzən]
['betər 'riːzən]
lepší důvod
better reason
better cause
lepším důvodu
a better reason

Examples of using Better reason in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I mean really beat him up, I need a better reason.
mysli opravdu ho zmlátit, potřebuju lepší důvod.
but there's a better reason than that that I can think of.
mě napadl mnohem lepší důvod.
We have reason to mistrust one another but even better reason to set those differences aside.
Máme dobré důvody si nedůvěřovat, ale máme ještě lepší důvody na naše momentální neshody zapomenout.
we would have better reason to come and salvage ourselves in Armenia.
tak by byl dobrý důvod, usadit se v Arménii.
Unless you have a better reason let her do this.
Pokud nemáš lepší důvod, proč by s tebou neměla jít,
I would like to hear it. Oh, well, if there's a better reason to work at the candy booth.
Jestli existuje lepší důvod, proč pracovat v cukrovinkách, chci ho slyšet.
Don't you think we should sit down quietly… and think up a better reason for you to shoot me than that?
Najít lepší důvod, proč mě zastřelit? Nemyslíš, že bychom se měli posadit a v klidu?
Sugar, yes, she's annoying which is even a better reason for me to keep her around because as long as there's somebody annoying and somebody Liz strong than I am,
Sugar, ano, je otravná, což je pro mě ještě lepší důvod nechat ji tady, protože dokud je tady někdo otravný
And is waiting for her to come home? We need to give the jury as many reasons as possible than she has a teenage daughter who needs her to not send Heather to prison, and what better reason.
Než má dospívající dceru, která ji potřebuje Neposlat Heather do vězení a jaký lepší důvod a čeká, až se vrátí domů?
I want a good reason.
Chci pořádný důvod.
Another good reason… but you will have to get it from somebody else.
Další skvělý důvod, ale ty peníze si musíte obstarat jinde.
There's no good reason why I can't connect.
Neexistuje rozumný důvod, proč se nemůžeme spojit.
Andrew, give me one good reason why I shouldn't call the police.
Andrew, řekni mi alespoň jeden rozumný důvod, proč nemám nezavolat policii.
That's the best reason I have heard yet.
To je ten nejlepší důvod, který jsem zatím slyšela.
It's the best reason I can give you.
To je nejlepší důvod, co vám mohu dát.
I imagine you had good reason.
Jistě jste k tomu měla pořádný důvod. To máte pravdu.
Therefore, have a good reason to be affluent.
Proto je dobrým důvodem být bohatý.
Can you give me one good reason why you shouldn't join him?!
Můžete mi dát jediný pádný důvod, proč byste se k němu neměl přidat?
To tell you the truth, it's the best reason I have heard yet for going.
Že to je nejlepší důvod, jaký jsem zatím slyšel.
For good reason.
Z dobrýho důvodu.
Results: 102, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech