CALLED OFF in Czech translation

[kɔːld ɒf]
[kɔːld ɒf]
odvolal
call off
withdraw
cancel
appeal
recall
revoke
remove
rescind
countermand
dismiss
zrušena
cancelled
revoked
lifted
aborted
abolished
broken
terminated
called off
rescinded
repealed
odvoláno
called off
revoked
rescinded
lifted
canceled
dismissed
odvolána
removed
called off
recalled
rescinded
lifted
cancelled
you pulled off
unsummoned
suspended
odvolaná
called off
relieved
recalled
odvolalo
called off
odvolává
dismissed
called off
recalled
claims
he suspends
odvolala
call off
withdraw
cancel
appeal
recall
revoke
remove
rescind
countermand
dismiss
odvolán
call off
withdraw
cancel
appeal
recall
revoke
remove
rescind
countermand
dismiss
odvolat
call off
withdraw
cancel
appeal
recall
revoke
remove
rescind
countermand
dismiss

Examples of using Called off in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the Anglin brothers has been called off.
bratrech Anglinových bylo odvoláno.
Doctor Nakabachi's press conference was called off!
Tisková konference doktora Nakabachiho byla odvolána!
The ball is not called off, and Strauss is still being played.
Ples nebyl odvolán, stále ještě se hraje Strauss.
Lily actually called off the wedding this summer to go to San Francisco.
Lily v létě odvolala svatbu a jela do San Franciska.
the team leader called off the search until conditions improve.
šéf týmu odvolal pátrání, dokud se nezlepší podmínky.
My sister's wedding has been called off.
Svatba mé sestry je zrušena.
And the search was called off.
A pátrání bylo odvoláno.
We just heard the precinct detail was called off.
Slyšeli jsme, že místní ochranka byla odvolána.
The mother called off their wedding.
Matka odvolala jejich svatbu.
Your missile strike has been called off. Moody, sir.
Váš raketový útok byl odvolán. Moody… pane.
I never should have called off my wedding!
Nikdy jsem neměla odvolat svou svatbu!
Your boss called off the operation.
Váš šéf odvolal operaci.
The Wedding's been called off.
Svatba byla zrušena.
the investigation was called off. Excuse me, Calogero.
co ho mohlo usvědčit a vyšetřování bylo odvoláno.
We're not letting this guy go till he acknowledges the hit's been called off.
Nenecháme ho jít, dokud neuzná, že ta vražda byla odvolána.
Sumi called off the wedding!- About what?
Sumi odvolala svatbu!- O čem?
It can still be called off, by mutual consent, with no loss of honour.
Při vzájemné shodě to lze odvolat, aniž by utrpěla číkoli čest.
Has the lockdown been called off?
Bylo uzamčení zrušeno?
Greg Regulationpenis has called off.
Greg Předpisový-penis byl odvolán.
the investigation was called off.
vyšetřování bylo odvoláno.
Results: 156, Time: 0.0861

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech