může přijmout
can accept
can take
can receive
may adopt
can see
could hire
can adopt
may take
he may enact se nedokáže smířit
can accept dokáže přijmout
can accept
he can take může akceptovat
can accept můžu přijmout
i can accept
i can take
should accept můžete přijmout
you can accept
you can take
you may accept dokážou přijmout
A Christian can accept the theory of evolution as a helpful explanatory model, Křesťan může přijmout evoluční teorii, pokud ovšem nepropadne mylnému přesvědčení evolucionismu, The Commission can accept amendments which give general tasks to the Agency, Komise může přijmout pozměňující návrhy, které ukládají agentuře všeobecné úkoly, A mark of democracy is also whether incumbents can accept defeat and whether political transition from one party of government to another, Známkou demokracie je také to, zda odstupující strana dokáže přijmout porážku a zda politický přechod od jedné vládní strany k druhé, The Commission can accept and endorse this amendment, Komise může akceptovat a podpořit tento pozměňovací návrh, And tell Bert Ford and his mates that if a man who suffered by them can accept it, them as never put on a uniform can. . A řekněte Bertu Fordovi a jeho kumpánům že když to může přijmout muž, který jejich rukou utrpěl, tak ti, co nikdy uniformu neměli, můžou taky.
Everyday Americans can accept it, support it, until eventually, Podporovat to, dokud nakonec, jednou, to Američané dokážou přijmout , Takže myšlenkou je, Well, if your family can accept us together, maybe one day mine will too. Inu, když tvoje rodina nás může přijmout , možná jednoho dne to dokáže i ta moje. everyday Americans can accept it, he gets somebody in the White House that embodies it. to Američané dokážou přijmout , podporovat to, dokud nakonec, jednou. Now I-I can accept that I'm just not one of those maternal moms, and I'm fine with that. Teď můžu přijmout , že prostě nejsem jedna z těch mateřských mamin a nevadí mi to. everlasting thanks for offering me more than I deserve or can accept . nekonečnými díky jsi mi nabídl víc než si zasloužím nebo můžu přijmout . But both the atheist and the Christian- can accept the wise message of the Serenity Prayer- by Protestant theologian Reinhold Niebuhr. Ale oba: ateista i křesťan mohou přijmout moudrý odkaz modlitby v pokoji protestantského kazatele Reinholda Niebuhra. I hope the Council and Commission can accept the Parliament vote to bring in this law before the end of this parliamentary term. Doufám, že Rada a Komise mohou akceptovat hlasování Parlamentu a předložit tento právní předpis ještě před koncem tohoto volebního období Parlamentu. I'm just asking you to give her one more chance, one opportunity, so she can accept the truth once Jednou provždy. jednu příležitost, aby mohla přijmout pravdu Jen vás žádám, Once and for all. I'm just asking you to give her one more chance, one opportunity, so she can accept the truth. Jednou provždy. jednu příležitost, aby mohla přijmout pravdu Jen vás žádám, abyste jí dal ještě jednu šanci. wonder how we can accept a country that does not consider religious freedom to be a fundamental value. to naprosto šokující a podivujeme se nad tím, jak můžeme přijmout zemi, která náboženskou svobodu nepovažuje za základní hodnotu. I need someone who can accept me for being different without treating me like I'm different. Potřebuji někoho, kdo mi může přijmout za to , že jiný aniž by ke mně chovat jako bych byl jiný. The Seller can accept the offer by written declaration to the Purchaser only within these two weeks. Prodávající smí přijmout nabídku formou písemného vyjádření vůči kupujícímu pouze během těchto dvou týdnů. I hope and believe that everyone can accept the wording as it stands, Doufám a věřím, že všichni můžou přijmout text v původním znění, the European Commission can accept the compromise package as agreed in the tripartite discussions, Evropská komise je schopná přijmout kompromisní balíček, který byl odsouhlasen na trojstranných jednáních, I can accept that. And if you can honestly say that you don't like me, Že jsi se mnou nebavil, dokážu to přijmout . A, jestli mi dokážeš upřímně říci,
Display more examples
Results: 75 ,
Time: 0.0759