CLEARING UP in Czech translation

['kliəriŋ ʌp]
['kliəriŋ ʌp]
uklízím
clean
clearing up
tidying up
i pick up
uklízela jsem
i was cleaning
clearing up
i have cleaned
i was tidying up
uklidit
clean up
clear
tidy up
mop up
straighten up
a cleanup
a clean-up
zúčtování
reckoning
showdown
judgment
of reckoning
clearing
settlement
uklízením
cleaning
clearing up
tidying up
uklidit to tu

Examples of using Clearing up in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just clearing up a few things.
Jenom se snažíme několik věcí ujasnit.
Uh, thanks for clearing up that little misunderstanding.
Um, díky, že jsi vysvětlila tohle malé nedorozumění.
Sensors are clearing up.
Senzory jsou čisté.
This will need clearing up, Elizabeth.
To bude chtít vysvětlení, Elizabeth.
You have interfered in the clearing up of a murder case.
Máte určitě zájem na objasnění tohoto případu vraždy.
You can thank Director Thornton for clearing up your little misunderstanding with the police.
Můžete poděkovat ředitelce Thorntonové, že za vás urovnala to nedorozumění s policií.
I mean, you will mainly be stopping fights and clearing up sick.
Asi budeš muset zastavovat rvačky a uklízet zvratky.
Reg, give me a hand clearing up the signal.
Regi, pomoz mi vyčistit ten signál.
The other boys are in the fields clearing up after the storm.
Ostatní chlapci jsou v polích, odklízejí po bouřce.
There's a clearing up here.
Je tu mýtina.
Anyhow, it's already clearing up.
Tak či onak, je to už uklízet.
I think it's clearing up.
Už mi je to jasné.
The radio said it was clearing up.
Rádio uvedlo, že byla vyjasnění.
Clearing up the wounded! Lying dormant till night across the whole planet!
Nečinně ležící až do noci po celé planetě… Odstraňují zraněné!
Lying dormant till night, across the whole planet… clearing up the wounded!
Nečinně ležící až do noci po celé planetě… Odstraňují zraněné!
This will need clearing up, Elizabeth. Fabulous.
Skvělé. To bude chtít vysvětlení, Elizabeth.
If I had, you would be clearing up the corpse!
Kdybych čekal, uklízel byste tělo!
If I had, you would be clearing up a corpse.
Kdybych čekal, uklízel byste tělo.
Phoebe, would you mind clearing up something with your mother and I? Me? Overbearing?
Panovačný? Phoebe, mohla bys nám tady něco objasnit?
Storm's clearing up anyway.
Bouřka už stejně mizí.
Results: 58, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech