COMMISSION PROPOSAL in Czech translation

[kə'miʃn prə'pəʊzl]
[kə'miʃn prə'pəʊzl]
návrh komise
commission's proposal
commission's draft
návrhu komise
commission's proposal
commission's draft
návrhem komise
commission's proposal
commission's draft
komise navrhuje
commission is proposing
commission has proposed
commission proposal

Examples of using Commission proposal in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
(PT) I agree with the Commission proposal because it is essential to have detailed,
Souhlasím s návrhem Komise, protože je nezbytné, abychom měli k dispozici podrobné,
The reactionary character of the guidelines in the Commission proposal goes beyond the framework of the positions
Reakcionářský charakter zásad v návrhu Komise překračuje rámec postojů
Rapporteur.- Madam President, this Commission proposal, on which I am Parliament's rapporteur,
Zpravodajka.- Paní předsedající, tento návrh Komise, o němž jsem za Parlament vypracovala zprávu,
I agree with the Commission proposal which aims to simplify procedures by reducing the number of internal inspections while,
Souhlasím s návrhem Komise, jehož cílem je zjednodušit postupy na základě snížení vnitřních kontrol
Should Parliament adopt the amendments to the Commission proposal in this plenary session,
Pokud by Parlament přijal pozměňovací návrhy k návrhu Komise na tomto plenárním zasedání,
ladies and gentlemen, the Commission proposal and the position adopted by the rapporteur leave the Member States free to choose whether
dámy a pánové, návrh Komise a stanovisko, které zastává zpravodajka, ponechává na členských státech, aby se rozhodly,
In writing.-(PT) We regard as essential the need expressed in the Commission proposal, and highlighted in the parliamentary report, to increase transparency, both in the financing of the common agricultural policy
Písemně.-(PT) Považujeme za nezbytnou potřebu vyjádřenou v návrhu Komise a zdůrazněnou v parlamentní zprávě o zvýšení transparentnosti ve financování společné zemědělské politiky
In accordance with the Commission proposal, the revision of Directive 2009/42/EC should work along these lines
V souladu s návrhem Komise, by se revize směrnice 2009/42/ES měla uskutečnit v těchto intencích
warmly support the Commission proposal and, of course, be careful that the arrangements that we introduce in the future do not alter our real intentions,
bychom měli návrh Komise v zásadě přivítat a vřele jej podpořit, a samozřejmě dávat pozor, aby opatření, která v budoucnosti zavedeme,
As was detailed very precisely in the Commission proposal, the principle of the visa exemption is certainly to be supported,
Jak je velmi podrobně uvedeno v návrhu Komise, má být osvobození od vízové povinnosti v zásadě určitě podpořeno vzhledem k tomu,
which approves a Commission proposal amending(and preparing for the repeal of)
která schvaluje návrh Komise na změnu a doplnění(a přípravu na zrušení)
In voting to reject the Commission proposal I voted in favour of safety on the roads,
Při hlasování o zamítnutí návrhu Komise jsem hlasovala pro bezpečnost na silnicích,
Commissioner, the Commission proposal to establish a European programme on protecting children using the Internet has been made against the background of European action to promote greater safety for minors using new technologies.
paní komisařko, návrh Komise na zavedení evropského programu na ochranu dětí používajících Internet byl vypracován na pozadí evropské akce na podporu větší bezpečnosti nezletilých, kteří používají nové technologie.
In my view, the politicians in the Member States whose civil servants have shown such resistance to the proposal cannot possibly justify to the public why their country is resisting a Commission proposal which could make life easier for hundreds of thousands of their micro-enterprises and small businesses.
Podle mého názoru by politici členských států, jejichž státní úředníci s návrhem nesouhlasí, nedokázali veřejnosti zdůvodnit, proč se jejich země brání návrhu Komise, který by usnadnil život statisícům mikropodniků a malých podniků.
which backs a Commission proposal to mobilise EUR 2 890 027 from the European Globalisation Fund in order to support the reintegration
která podporuje návrh Komise na uvolnění 2 890 027 EUR z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci na podporu opětovného začleňování pracovníků,
vehicles as of 2009, envisaged in the Commission proposal, should not replace high-level passive safety systems,
platná od roku 2009 a stanovená v návrhu Komise, nahradit pasivní bezpečnostní systémy vysoké úrovně,
which adopts the Commission proposal as adapted to the recommendations of the Consultative Working Party of the legal services of the European Parliament,
který schvaluje návrh Komise upravený podle doporučení konzultační pracovní skupiny právních služeb Evropského parlamentu,
flexible general orientations as we initially foresaw them in the Commission proposal.
tak jak jsme je původně v návrhu Komise plánovali.
which are in trouble, so I am very happy that Members of Parliament so unanimously supported this Commission proposal.
zemím v našem sousedství, které se dostaly do potíží, a proto mě velmi těší, že poslanci Parlamentu tento návrh Komise tak jednomyslně podpořili.
on making big improvements to the Commission proposal for the regulators by turning it into this Body of European Regulators for Electronic Communications BEREC.
k velkým zlepšením návrhu Komise ohledně regulačních orgánů, která jej mění na Úřad evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací BEREC.
Results: 385, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech