COMMON FOREIGN POLICY in Czech translation

['kɒmən 'fɒrən 'pɒləsi]
['kɒmən 'fɒrən 'pɒləsi]
společnou zahraniční politiku
common foreign policy
společné zahraniční politiky
common foreign policy
společná zahraniční politika
common foreign policy
společné zahraniční politice
common foreign policy

Examples of using Common foreign policy in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consequently, it will be quite right to focus precisely on these two countries in our common foreign policy.
Proto bude velmi správné, abychom se ve své společné zahraniční politice zaměřili právě na tyto dvě země.
It has to be put in a position to be able to develop a common foreign policy and serve the Union's interests on the international stage.
Musí být pro něj vytvořeny takové předpoklady, aby měl možnost rozvíjet společnou zahraniční politiku a sloužit zájmům Unie na mezinárodní scéně.
its efforts to set up a common foreign policy.
její úsilí o vytvoření společné zahraniční politiky.
until the European Union has a common foreign policy.
bude mít Evropská unie společnou zahraniční politiku.
should ensure coordinated and effective EU common foreign policy towards China.
by měli zajistit koordinovanou a účinnou společnou zahraniční politiku EU vůči Číně.
we are still a long way from a common foreign policy which is really worthy of the name.
stále máme hodně daleko ke společné zahraniční politice, která by byla skutečně hodna toho jména.
Nevertheless, I should like to stress that the European Union policy towards Russia will be successful only when Member States pursue a common foreign policy.
Přesto bych rád zdůraznil, že politika Evropské unie vůči Rusku bude mít úspěch pouze tehdy, jestliže členské státy budou sledovat jednotnou zahraniční politiku.
It is clear that under these circumstances working towards a common foreign policy in the energy sphere is not an easy task.
Je jasné, že za těchto okolností není snaha o společnou vnější politiku v oblasti energetiky snadným úkolem.
Mr President, the world in which the EU is called upon to further its integration towards a truly common foreign policy gets more complex every day.
Pane předsedající, svět, ve kterém je EU vyzývána k tomu, aby posílila svou integraci směrem ke skutečně jednotné zahraniční politice, se s každým dnem stále více komplikuje.
increasingly in this House- that the European Union has a common foreign policy with regard to the Russian Federation
především v tomto Parlamentu, aby Evropská unie měla společnou zahraniční politiku zaměřenou na Ruskou federaci
The EU must not conduct a common foreign policy because such a development risks taking away from people their opportunity to hold their elected politicians accountable for their actions in their relations with foreign countries.
EU nesmí provádět společnou zahraniční politiku, protože takový vývoj v sobě nese riziko, že odejme lidem příležitost činit jejich volené politiky zodpovědné za jejich činy ve vztazích s cizími zeměmi.
Therefore, while implementing a common foreign policy, I think that it is the duty of the European Parliament,
Proto si myslím, že při uplatňování společné zahraniční politiky je povinností Evropského parlamentu,
a strengthened common foreign policy and new posts,
silnější společnou zahraniční politiku a nové pozice,
A common foreign policy conducted in the sole interest of the European Union will necessarily find itself,
Společná zahraniční politika prováděná výhradně v zájmu Evropské unie se dříve či později nutně ocitne
I think it is highly important that, in conducting our common foreign policy, Ms Ashton should regularly raise the problem of religious freedom
Dle mého názoru je extrémně důležité, aby při řízení naší společné zahraniční politiky paní Ashtonová pravidelně poukazovala na problém náboženské svobody
to put in place a common foreign policy and to prepare for the summit in Copenhagen.
realizovat společnou zahraniční politiku a připravit se na zasedání v Kodani.
Our common foreign policy must be based on cultural diplomacy as Europe's position in the world can be strengthened through culture,
Naše společná zahraniční politika musí být založena na kulturní diplomacii, protože pomocí kultury, jako součásti hospodářských, rozvojových a bezpečnostních politik EU,
by means of the EU and a common foreign policy.
to prostřednictvím EU a společné zahraniční politiky.
events demonstrate clearly how important it is for the EU to develop and pursue a common foreign policy.
jak důležitá je pro Evropskou unii schopnost vytvářet a prosazovat společnou zahraniční politiku.
the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly and the common foreign policy in relation to the south are all excellent
Evropsko-středomořské parlamentní shromáždění a společná zahraniční politika ve vztahu k jižním zemím,
Results: 67, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech