COMMUTERS in Czech translation

[kə'mjuːtəz]
[kə'mjuːtəz]
dojíždějící
commuters
running out
coming
cestující
passenger
travel
commuter
occupants
cestujících
passenger
travel
commuter
occupants
dojíždějí

Examples of using Commuters in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We had a lot of pissed off commuters that day.
Ten den jsme naštvali hodně lidí.
Make sure they're getting the word out that commuters should turn off their Wi-Fi
Ujisti se, že řeknou, že by dojíždějící měli vypnout jejich Wi-Fi a nezkoušet se připojit k jakékoli veřejnému
In two minutes, commuters are gonna flood this parking lot and see you stabbing at a seat cushion with a metal hook.
Za dvě minuty dojíždějící zaplaví tohle parkoviště a uvidí tě, jak bodáš do sedadla s železným hákem.
Time of death was 8:00 a.m., and the commuters heard the shots,
Čas úmrtí 8:00 ráno a cestující slyšeli výstřel, ale než našli tělo tak
the B.W. Parkway make it ideal for Washington commuters.
k dálnici B-W z toho dělá ideál pro dojíždějící z Washingtonu.
with the ebb and flow of commuters.
klesajícího počtu cestujících.
The funicular is well frequented as it provides a practical means of transport for commuters and visitors alike.
Lanovka je hojně využívaná, protože poskytuje praktický způsob dopravy pro dojíždějící i turisty.
It appears that he was gunned down right in the middle of the Waterloo Station concourse around 3:45 this afternoon in full view of hundreds of commuters.
Byl zastřelen uprostřed nádražní haly stanice Waterloo dnes odpoledne kolem 15:45 před zraky stovek cestujících.
An epic, magnificent mural of the zodiac wheel. When commuters walk into Grand Central, they see.
Epickou, velkolepou nástěnnou malbu kola zvěrokruhu. Když dojíždějící vchází do Grand Central, vidí.
Around 3:45 this afternoon right in the middle of the Waterloo Station concourse It appears that he was gunned down in full view of hundreds of commuters.
Byl zastřelen uprostřed nádražní haly stanice Waterloo před zraky stovek cestujících. dnes odpoledne kolem 15:45.
Right in the middle of the Waterloo Station concourse in full view of hundreds of commuters. It appears that he was gunned down around 3:45 this afternoon.
Byl zastřelen uprostřed nádražní haly stanice Waterloo před zraky stovek cestujících. dnes odpoledne kolem 15:45.
offer even more commuters the opportunity to reach their jobs while avoiding traffic jams.
nabídnou ještě více dojíždějícím možnost cesty do práce, aniž by se dostali do dopravní zácpy.
Continuing on, this is Grand Central Terminal… and it is home to more than 750,000 commuters a day.
Které je denně domovem pro víc než 750,000 dojíždějících. Pokračujeme dál, tohle je nádraží Grand Central.
Commuters scrambled to find alternative ways to get to their jobs as traffic clogged Tokyo streets.
Obyvatelé se snaží dostat do práce jiným způsobem takže navíc i doprava zablokovala ulice Tokya.
Most commuters recognize, on average,
Většina dojížejících pozná, v průměru,
I got 100,000 pissed-off commuters who were late to work, who will be
Mám tady 100,000 naštvaných lidí… kteří dneska přišli pozdě do práce…
The maximum payload range allows L510 to operate all lines on which commuters are usually used.
Dolet s plným platícím zatížením umožňuje použít L510 na všech tratích na kterých jsou commutery této třídy ve světě provozovány.
it is home to more than 750,000 commuters a day.
kudy denně projde přes 750000 dojíždějících.
for long-term cross-border commuters, who, after they have retired, will have no access
především pro ty, kteří dlouhodobě dojíždějí za hranice a s odchodem do penze nebudou mít žádný
And if you're one of those lucky commuters sitting in the middle of Bell Road
A jestli jste jedni z těch šťastných řidičů sedících uprostřed Bell Road
Results: 53, Time: 0.0786

Top dictionary queries

English - Czech