COMPARE in Czech translation

[kəm'peər]
[kəm'peər]
porovnejte
compare
cross-reference
check
cross-match
porovnat
compare
match
cross-reference
run
check
comparison
srovnávat
compare
match
equate
comparison
comparable
porovnávat
compare
matching
cross-reference
comparison
collating
srovnat
compare
match
deal
level
even
straight
settle
get
realign
porovnání
comparison
compare
match
přirovnat
compare
equating
porovnám
compare
cross-reference
i will run
matching
se rovnat
equal
match
compare
compete
amount
porovnávejte
compare
srovnávejte
přirovnávat
přirovnávají
porovnáš
compare

Examples of using Compare in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
York is far too gone with grief, Or else he never would compare between.
York trpí přespříliš, sic porovnání to by nečinil.
which one can compare with a real market.
který lze přirovnat ke skutečnému trhu.
You can't compare Mathis to Sinatra.
Nemůžeš přirovnávat Mathise k Sinatrovi.
Never compare L.A. with New York…
Nikdy nesrovnávej L.A. s New Yorkem…
Do me a favor and compare this to the money orders.
Udělej mi laskavost a srovnej toto s peněžními poukázkami.
It's elegance can compare to nothing in this world.
Této eleganci se nemůže rovnat nic na tomto světě.
we will check and compare offers.
provedeme kontrolu a porovnání nabídek.
Could you compare it to something.
Můžete to k něčemu přirovnat.
Compare Dean and Jess,
Nesrovnávej Deana a Jesse.
Norman Balthus, don't you dare compare David to Babe Ruth!
Normane Balthusi, neopovaž se přirovnávat Davida s Babe Ruthem!
A golf ball can't compare to evidence like that.
Golfový míček se nemůže rovnat důkazu, jako je tento.
Compare and contrast.
Srovnání a kontrast.
It's called the compare and despair effect.
Říká se tomu efekt porovnání a zoufalství.
If compare is specified, then the start argument is required.
Pokud je uveden argument compare, pak je vyžadován argument start.
Never compare a woman to a fish.
Nikdy nesrovnávej ženu s rybou.
Can't compare me to a truck.
Nemůžeš mě přirovnávat k náklaďáku.
There's one other existence that can compare to dolls and Gods.
Neexistuje nic, co by se mohlo rovnat loutkám či bohům.
The“Wide/50-60Hz, Compare“ key N has two functions.
Tlačítko„Wide/50-60Hz, Compare“ N má dvě funkce.
Use your legs! People compare life to the climbing of a mountain!
Lidé přirovnávají život s lezením na horu. Použíj nohy!
Thank you, but ducks and Dorota couldn't compare to the zen of shopping.
Děkuju, ale kachny a Dorota se nemůžou rovnat zenovému nakupování.
Results: 1550, Time: 0.1334

Top dictionary queries

English - Czech