CONSTANTLY CHANGING in Czech translation

['kɒnstəntli 'tʃeindʒiŋ]
['kɒnstəntli 'tʃeindʒiŋ]
neustále se měnící
constantly changing
ever-changing
se neustále mění
are constantly changing
keeps changing
change all the time
is always changing
ever-changing
is continually changing
neustále se proměňujícím
neustále se střídající
neustále se měnících
constantly changing
neustále se měnícím
ever-changing
constantly changing

Examples of using Constantly changing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This famous beach is as supple as liquid gold, constantly changing its shape, leaning as winds
Vyhlášená pláž je pohyblivá jako tekuté zlato, konstantně mění tvar pod vlivem větru
comfortable vision even in constantly changing light and is ideal for identifying those unpredictable,
komfortní vidění i za stále se měnícího světla a jsou ideální pro rozeznání nepředvídatelných,
Constantly changing, able to take many shapes… forever seeking definition.
Stále proměnlivý, schopný mít mnoho tvarů… Vždy jsem si tě představoval,
CFD markets is a constantly changing value between Ask
CFD je neustále měnící velikost mezi nákupní Ask
hard to understand and constantly changing legal framework for conducting business in the Czech Republic.
nesrozumitelnost a neustálé změny právního rámce podnikání v České republice.
extreme reflections and constantly changing light are just some of the challenges faced by sports eyewear designers in their quest to provide perfect vision for people who enjoy water sports and water-based activities.
extrémní oslnění a neustále se měnící světlo, to jsou jen některé z problémů, na něž narážejí designéři ochranných brýlí ve snaze poskytnout dokonalé vidění těm, kdo holdují vodním sportům a aktivitám.
bringing greater flexibility to the decision-making mechanisms that are essential for an enlarged European Union of 27 Members to function in today's globalised and constantly changing world.
překonat institucionální krizi a zvýšit pružnost rozhodovacích mechanismů, které jsou pro fungování rozšířené Evropské unie s 27 státy v dnešním globalizovaném a neustále se měnícím světě zásadní.
through a government contractor are complex and constantly changing, and violations can lead to substantial fines
prostřednictvím státního dodavatele jsou složitá a neustále se mění a jejich porušení mohou vést k vysokým pokutám
in view of increasing immigration flows, the constantly changing demand for foreign labour
s ohledem na rostoucí příliv přistěhovalců, stále se měnící poptávku po zahraniční pracovní síle
the film reveals personal stories and explores the constantly changing perspectives on historic events.
odhaluje osobní příběhy a zkoumá neustále se proměňující se pohled na historické události.
Luc has many years of experience as a manager in all aspects of the constantly changing financial markets,
profesionální kariéře Luc jako manažer zažil a sledoval všechny aspekty neustále se měnících finančních trhů s jejich cykly
The global challenges we all face in this constantly changing and inter-connected world are clear:
Globální výzvy, před kterými všichni stojíme v tomto neustále se měnícím a propojeném světě, jsou jasné:
However, given the constantly changing situation surrounding the Hungarian media law
S ohledem na stále se měnící situaci kolem maďarského mediálního práva
information randomly illustrates various visual information, thereby constantly changing our understanding of the situation and reinterpreting the reality.
v nichž jedna textová informace náhodně ilustruje různé obrazové informace, čímž neustále mění naše chápání situací, reinterpretuje skutečnost.
Yes, but the words constantly change as the environment constantly changes..
Ano, ale slova se neustále mění, stejně jako se mění prostředí.
Relationships constantly change.
Všechny vztahy se neustále mění.
In actuality, everything constantly changes on a geologic scale
Ve skutečnosti, se vše neustále mění. Na geologické úrovni
air current speeds constantly change.
rychlost proudění vzduchu se neustále mění.
Circumstances will constantly change in relation to the building,
Okolnosti se budou neustále měnit ve vztahu k budově,
Constantly change shape to survive. They had to.
Museli neustále měnit svou podobu, aby přežili.
Results: 44, Time: 0.0854

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech