DOESN'T ALLOW in Czech translation

['dʌznt ə'laʊ]
['dʌznt ə'laʊ]
nedovoluje
doesn't allow
does not permit
won't allow
doesn't let
is not allowing
won't let
doesn't keep
wouldn't allow
nepovoluje
doesn't allow
does not permit
won't allow
nedovolí
won't let
won't allow
doesn't let
's not gonna let
doesn't allow
will not permit
wouldn't let
am not allowed
wouldn't allow
can't
neumožňuje
does not allow
does not permit
does not enable
is not allowing
does not provide
won't allow
make
lets
zakazuje
forbids
prohibits
bans
says
doesn't allow
neumožní
doesn't allow
will not allow
will not enable
would not allow
make it impossible
won't let
doesn't happen
nepřipouští
doesn't allow
does not admit
zakázala
banned
forbade
said
prohibited
doesn't allow
outlawed
nepovolí
won't allow
not
no give
approves
nesmí
must not
can't
no
may not
should not
aren't allowed
shall not
don't let
must never

Examples of using Doesn't allow in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Bureau doesn't allow us to drink while we're at sea.
FBI nám zakazuje pít na moři.
My wardrobe doesn't allow for snacks.
Můj šatník neumožňuje občerstvení.
And what if destiny doesn't allow it?
A co když to osud nedovolí?
Mrs. Rosen doesn't allow smoking down here.
Paní Rosenová zde kouření zakázala.
The company doesn't allow the stores.
Společnost nepovolí ochodům.
Jababian society doesn't allow for certain indiscretions.
Jababijská společnost nepovoluje jisté výstřednosti.
Doesn't allow eight-legged pets.
Nedovoluje pořízení osminohého zvířátka.
The surface tension of water doesn't allow for compression.
Povrchové napětí vody neumožňuje kompresi.
But the situation doesn't allow this.
Ale tahle situace nám to nedovolí.
Debbie Kyo doesn't allow smoking.
Debbie Quová zakazuje kouření.
Doesn't allow nude photos. I thought their policy.
Myslel jsem, že jejich pravidla nepřipouští fotografie nahých lidí.
Bernard doesn't allow any type of waves in the apartment.
Bernard nepovoluje ve svém bytě žádné vlny.
My job doesn't allow me to leave the desk for pesky things like eating.
Má práce mi nedovoluje odejít od stolu kvůli takovým hloupostem jako jídlo.
Too bad Loretta doesn't allow white literature in our household.
Příliš škoda, že Loretta nepovolí bílou literaturu v domě.
Water is the one element that doesn't allow spirits travel.
Voda je jedním z prvků, který neumožňuje cestování duchů.
My pay grade doesn't allow me to get anything better.
Můj platový stupeň mi nedovolí nic lepšího.
What kind of a diet doesn't allow tequila?
A která dieta zakazuje tequilu?
I thought their policy doesn't allow nude photos.
Myslel jsem, že jejich pravidla nepřipouští fotografie nahých lidí.
Sheldon doesn't allow flossing that close to the mirror.
Sheldon nepovoluje čištění zubů tak blízko u zrcadla.
This is no longer about what the law allows or doesn't allow.
Už to není o tom, co zákon dovoluje nebo nedovoluje.
Results: 148, Time: 0.0805

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech