DON'T APPLY in Czech translation

[dəʊnt ə'plai]
[dəʊnt ə'plai]
neplatí
don't apply
don't pay
pays
no
's not paying
doesn't count
's not true
doesn't work
shall not apply
not applicable
se netýkají
don't concern
don't apply
don't involve
are no concern
do not relate
do not pertain
se nevztahují
do not apply to
are not covered
do not cover
are not applicable
no
are not subject
do not relate to
neplatily
nelze použít
cannot be used
it is not possible to use
is not applicable
don't apply
not possible to use
may not be used

Examples of using Don't apply in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I swear, I will kick your ass if you don't apply.
Přísáhám, že ti nakopu zadek, jestli to nedodržíš.
Look, Allison, laws don't apply here.
Podívejte, Allison, práva se tady neuplatňují.
Visiting hours don't apply to my patients.
Návštěvní hodiny se mých pacientů netýkají.
After all your finger-wagging, the same rules don't apply to you?
Po tom všem tvém rozkazování ta samá pravidla nepoužiješ na sebe?
You asked me to help you, but if you don't apply yourself.
Chtěls, abych ti pomohl, ale když se sám nezapojíš.
I see so much potential in you, but you just don't apply yourself.
Vidím v tobě tolik nevyužitého potenciálu, ale ty ho prostě nechceš uplatnit.
What… What kind of therapist could possibly recommend that-that-that-that, uh…- Normal rules don't apply here, Ally.- It's insane.
Normální pravidla tady neplatí, Ally. Co je to za terapeuta, kterej může navrhnout ta-ta-takovou.
There's laws on the reservation… that don't apply to people who don't live here…
Tady v rezervaci existují zákony… které se netýkají lidí, kteří tady nebydlí…
It's insane.- Normal rules don't apply here, Ally.
Normální pravidla tady neplatí, Ally. Co je to za terapeuta,
There's laws on the reservation… and sometimes people come and try to take advantage. that don't apply to people who don't live here.
Tady v rezervaci existují zákony… které se netýkají lidí, kteří tady nebydlí… a někdy sem lidé přijedou a snaží se jich nějak využít.
local wiseass… who thinks the rules don't apply to him.
chytrolína,… který si myslí, že pravidla pro něj neplatí.
Brad and I are doing our team sober non-texting-and-driving performance at the mall, and I'm playing a high-powered businesswoman who thinks the rules don't apply to her.
S Bradem děláme střízlivě-nepiš- za-volantem vystoupení v obchoďáku. Já hraji zámožnou byznysmenku, která si myslí, že na ní se pravidla nevztahují.
And sometimes people come and try to take advantage. that don't apply to people who don't live here,
Co je? Tady v rezervaci existují zákony… které se netýkají lidí, kteří tady nebydlí…
You think because you used to be someone that the rules don't apply to you and your pathetic band of rejects?
Myslíš si, že když jsi něco znamenala, pravidla pro tebe a tu tvoji ubohou bandu odpadlíků neplatí?
What I can't handle is you acting like the laws of physics don't apply to you.
Nezvládám to, že se chováš, jako kdyby pro tebe neplatily fyzikální zákony.
What? There's laws on the reservation that don't apply to people who don't live here, and sometimes people come and try to take advantage.
A někdy sem lidé přijedou a snaží se jich nějak využít. Co je? Tady v rezervaci existují zákony… které se netýkají lidí, kteří tady nebydlí.
I don't want your head to explode, but I'm telling you, those rules don't apply to me.
Nechci ti to vysvětlovat, ale tyhle pravidla na mě neplatí.
try to take advantage. that don't apply to people who don't live here… There's laws on the reservation.
snaží se jich nějak využít. Tady v rezervaci existují zákony… které se netýkají lidí, kteří tady nebydlí.
But it's a little like living on an island all day with these… Weird rules that don't apply to other people.
Ale jako bych celé dny žila na ostrově s těmi podivnými pravidly, která pro ostatní neplatí.
That don't apply to people who don't live here… There's laws on the reservation… and sometimes people come and try to take advantage.
A někdy sem lidé přijedou a snaží se jich nějak využít. Tady v rezervaci existují zákony… které se netýkají lidí, kteří tady nebydlí.
Results: 129, Time: 0.0934

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech