DON'T MISUNDERSTAND ME in Czech translation

[dəʊnt ˌmisˌʌndə'stænd miː]
[dəʊnt ˌmisˌʌndə'stænd miː]
nechápejte mě špatně
don't get me wrong
don't misunderstand me
nechápej mě špatně
don't get me wrong
don't misunderstand me
d-don't get me wrong
nepochop mě špatně
don't get me wrong
don't misunderstand me
pochopte mě správně
mi rozuměla
understood me
don't misunderstand me
vy mi nerozumíte
you misunderstand me
you don't understand me
you're not hearing me
nerozumějte mi špatně

Examples of using Don't misunderstand me in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Please don't misunderstand me just because I pestered you about something like that.
Prosím, nechápejte mě špatně, protože jsem vás obtěžovala něčím takovým.
No, don't misunderstand me.
Ne, nechápejte mě špatně.
After all, I will never… Please don't misunderstand me.
Konečně, nikdy bych- Prosím, nechápejte mě špatně.
I never- Please don't misunderstand me.
Nikdy bych- Prosím, nechápejte mě špatně.
Please don't misunderstand me.
Nikdy bych- Prosím, nechápejte mě špatně.
Don't misunderstand me, but you also know that a person with power has lots of enemies.
Ale mocný člověk mívá spoustu nepřátel. Nechápejte mě špatně.
Mr. Richardson… Don't misunderstand me.
Pane richardsone.- nechápejte mě špatně.
A welcome one, don't misunderstand me.
Vítej další!… nechápejte mě špatně.
Don't misunderstand me.
Abys mě správně pochopil.
So don't misunderstand me and listen.
Takže mě nechápej špatně a poslouchej.
Don't misunderstand me, Miss Flaemm.
Nevykládejte si to špatně, slečno.
Please don't misunderstand me, Holmes.
Prosím, aby mě nechápali špatně, Holmes I.
Don't misunderstand me, Counsellor.
Nechápejte mě zle, poradkyně.
Don't misunderstand me, Ms. v. Bernburg.
Nesmíte mě špatně chápat, slečno von Bernburg.
Please, don't misunderstand me.
Prosím, nechápejte to špatně.
Don't misunderstand me.
Abyste mi správně rozuměl.
Yes. Don't misunderstand me, I have great respect for your father.
Ano, nevykládej si to špatně, moc si tvého otce vážím.
Don't misunderstand me, but, You have to look further.
Nepochopte mě špatně, ale… musíte se dívat dál.
Please don't misunderstand me, Mr. Richards.
Vy jste mě špatně pochopil, pane Richardsi.
Don't misunderstand me, Dr Weir.
Pochopte mě doktorko Weirová.
Results: 64, Time: 0.0799

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech