DOOMED TO FAIL in Czech translation

[duːmd tə feil]
[duːmd tə feil]
odsouzen k neúspěchu
doomed to fail
doomed to failure
odsouzen k nezdaru
doomed to fail
doomed to failure
odsouzeny k zániku
odsouzený k neúspěchu
odsouzeny k neúspěchu
doomed to fail
předurčené k neúspěchu
odsouzeno k nezdaru
doomed to failure
doomed to fail

Examples of using Doomed to fail in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
it would appear that even you believe this endeavor is doomed to fail.
mého otce přidělila Admiralita, ale zdá se mi, že i vy věříte, že to, oč usiluji, je odsouzeno k nezdaru.
on something that is doomed to fail.
na něco, co je předurčené k neúspěchu.
History shows that unions based upon the dominance of larger members are doomed to fail.
Z dějin je známo, že svazky založené na dominantním postavení větších členů jsou odsouzeny k neúspěchu.
every fascist regime is doomed to fail; freedom
každý fašistický režim je odsouzen k zániku; svoboda
such reports will be doomed to fail.
budou takové zprávy odsouzeny k nezdaru.
all of the above,- you are doomed to fail.
nepovýšili vás nebo tohle všechno, jste odsouzena k nezdaru.
Prophecy says the Keeper is doomed to fail as long as her pure heart beats.
Proroctví praví, že je Strážce odsouzen k neúspěchu dokud bude její čisté srdce bít.
That we are doomed to fail without the count, or… Now,
Že jsme odsouzeni k prohře bez hraběte, Vím,
it works out, we're doomed to fail.
klapalo by to, jsme odsouzení k nezdaru.
it doesn't mean they're doomed to fail. No.
to neznamená, že jsou odsouzeni k selhání.
All of your time, on something that is doomed to fail. You're focusing all of your energy.
Věnuješ veškerou energii a veškerý svůj čas něčemu, co je odsouzeno k neúspěchu.
If he can be warned the Regulators are doomed to fail.
bude varován, že regulátoři jsou předurčeni k prohře.
then maybe he can convince his men to retreat If he can be warned the Regulators are doomed to fail.
přesvědčit svoje muže k ústupu a zachráníme životy na obou stranách. Pokud bude varován, že regulátoři jsou předurčeni k prohře.
not how ungrateful he is or sensitive or doomed to fail.
jak je nevděčný, citlivý nebo odsouzený k neúspěchu.
we have to agree that human attempts to influence the climate are doomed to fail.
se musíme shodnout na tom, že naše pokusy působit na tuto změnu jsou odsouzeny k neúspěchu.
All y'all are doomed to fail.
Vše je určeno k neůspěchu.
Then you're doomed to fail.
Paks odsouzena k selhání.
But you were doomed to fail from the start.
Ale od začátku jsi určený k záhubě.
MWOW is just another empty gesture doomed to fail.
Je MWOW jen prázdné gesto, které zkrachuje.
Your pitiful attempt at a revolution is doomed to fail.
Váš chabý pokus o revoluci je předurčen k záhubě.
Results: 101, Time: 0.0839

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech