DRIFTERS in Czech translation

['driftəz]
['driftəz]
tuláci
vagrants
drifters
tramps
hobos
vagabonds
bums
wanderers
ramblers
rovers
stray
drifters

Examples of using Drifters in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Two drifters.
Dva bárkaři.
Without Confederate volunteers, the Major was forced to accept cowboys… drifters and drunks.
Bez konfederačních vězňů musel major vzít kovboje, flákače a opilce.
Vance's victims were drifters who would both done jail time- this guy is a lawyer.
Ale Vanceovy oběti byli tuláci, oba prošli vězením, ale tenhle chlápek je právník.
From The Drifters, Some Kind of Wonderful. Coming up next on"'60s at 6 is the 1961 classic.
Nyní nás čeká klasika z roku 1961 od The Drifters, Some Kind of Wonderful.
Coming up next on"'60s at 6 is the 1961 classic from The Drifters, Some Kind of Wonderful.
Nyní nás čeká klasika z roku 1961 od The Drifters, Some Kind of Wonderful.
Mexican police picked up two armed drifters from Florida… just across the border,
Mexická policie chytla dva ozbrojený tuláky ze státu Florida kousek od hranic,
That and and the way they were dressed leads me to believe that they were either homeless or drifters.
Z toho důvodu si myslím, že jde o bezdomovce nebo tuláky.
But understand, the why I'm talking about isn't the place where poor people learn to swim and gay drifters rule the showers.
Pochop, zmíním se o tom ne proto aby se chudí lidé naučili plavat a teplý tulácí vládnout sprchám.
are drifters or pioneers who set out from our home planets.
základna… jsou ztroskotanci nebo průkopníci, kteří opustili naše domovské planety.
Last ten, the state pays me just to drive by once a month to keep the drifters out.
Posledních deset mi stát platí, abych se tu občas stavil a odehnal tuláky.
Those are your dreamy, drifter, biker, James Dean types.
To jsou snílci, tuláci, cyklisti, typy jako James Dean.
He's a drifter who's after our money.
Je to otrapa, který chce naše peníze.
Why are you so interested in a drifter that died almost 30 years ago?
Proč tě tak moc zajímá tulák, co před skoro 30 lety umřel?
The FC… that drifter just drove off in the boss's FC!
FC… Mahiro, ten tulák právě odjel s šéfovým FC!
Branch was a drifter, in and out of drug rehab.
Branch byl pobuda, na odvykačku, z odvykačky.
A drifter, on the crew just over two weeks.
Flákač, v týmu přes dva týdny.
There's this kid… a drifter… he seams to be hangin' around Amy and I thought.
Tenhle kluk… povaleč… točí se kolem Amy a já jsem myslel.
Drifter's so full of prizes.
Drifter je tak plný přepadení.
What drifter?
Jakej houmles?
That drifter was innocent!
Ten houmles byl nevinnej!
Results: 40, Time: 0.1009

Top dictionary queries

English - Czech