EARNEST in Czech translation

['3ːnist]
['3ːnist]
vážný
serious
real
severe
grave
major
bad
solemn
big
profound
earnest
seriózní
serious
respectable
reputable
earnest
reliable
hardheaded
business-like
vážně
really
seriously
real
actually
honestly
truly
severely
upřímná
honest
sincere
frank
straight
candid
truthful
genuine
blunt
forthright
forthcoming
earnest
ernest
earnest
opravdové
real
true
actual
really
genuine
proper
truly
upřimní
earnest
honest
vážné
serious
real
severe
grave
major
bad
solemn
big
profound
earnest
upřímný
honest
sincere
frank
straight
candid
truthful
genuine
blunt
forthright
forthcoming
vážná
serious
real
severe
grave
major
bad
solemn
big
profound
earnest
vážného
serious
real
severe
grave
major
bad
solemn
big
profound
earnest
upřímné
honest
sincere
frank
straight
candid
truthful
genuine
blunt
forthright
forthcoming

Examples of using Earnest in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Detective Inspector Earnest Webster, G-division, metropolitan police.
Detektiv inspektor Earnest Webster, divize G, městská policie.
He's confident, earnest.
Je přesvědčivý, seriózní.
A bit of advice- you shouldn't sound so earnest all the time.
Malá rada- neměl byste pořád znít tak vážně.
frank, accomplished, earnest, hospitable, and… enthusiastic.
Američané jsou přátelští, upřimní, pohostinní.
Earnest, heroic, beautiful.
Vážné, hrdinské, krásné.
I went through a painfully earnest floral phase.
Prošla jsem bolestnou seriózní fází rozpuku.
Picture, like, a young J.R. Ewing in Earnest Sewn jeans.
Představ si ho jako mladého JR Ewinga v jeansech Earnest Sewn.
But you're Earnest.
Ty jsi vážně.
fervent and enthusiastic. earnest, hospitable, Americans are friendly.
nadšení. Američané jsou přátelští, upřimní, pohostinní.
You have a earnest and infectious smile that will serve you well in life.
Máš upřímný a nakažlivý úsměv, který ti v životě pomůže.
This is too earnest for me.
Pro mě je to dost vážné.
He's a really earnest young man.
Je to opravdu seriózní mladý muž.
Yeah, her father's Earnest Leonard.
Jistě, její otec je Earnest Leonard.
It was terribly earnest, but she was fine.
Byla hrozně vážná, ale byla dobrá.
Well, he's direct, tough, earnest. Hodge?
Tvrdý, upřímný. No, je přímočarý, Hodge?
Only one basic condition is essential for every listener: earnest seeking for the Truth.
Pro každého posluchače je nezbytná jen jedna základní podmínka: Vážné hledání Pravdy.
Of course, he had no criminal record… an earnest businessman with a wife and a child.
Samozřejmě, zatím neměl žádný záznam, seriózní obchodník se ženou a dítětem.
This is Earnest.
Tohle je Earnest.
But such earnest instruction was to be no match for the powerful imagination of Edward Bernays.
Ale i tak vážná instrukce nemohla být konkurencí mocné představivosti Edwarda Bernays.
Of this embarrassingly earnest letter… nurse Jackson.
K jádru tohoto trapně vážného dopisu. K sestře Jacksonové.
Results: 148, Time: 0.0845

Top dictionary queries

English - Czech