ELECTED OFFICIALS in Czech translation

[i'lektid ə'fiʃlz]
[i'lektid ə'fiʃlz]
volení úředníci
elected officials
zvolených úředníků
elected officials
zvolení představitelé
elected officials
elected leaders
elected representatives
zvolení úředníci
elected officials
zvolení funkcionáři
elected officials
zvolené zastupitele
elected officials
zvolení zástupci
elected representatives
elected officials
volené úředníky
elected officials
volených úředníků
elected officials
zvolené funkcionáře
zvoleným úředníkům
představitelě

Examples of using Elected officials in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We give our elected officials the unbridled power of kings.
Našim zvoleným dáváme bezmeznou, doslova královskou moc.
Elected officials Cannot fire.
Volení úředníci nemohou propouštět.
My fellow citizens trust their elected officials, never once having been betrayed by them.
Lidé věří politikům které si zvolili… a kteří je nikdy nezradí.
The very law enforcement personnel investigating them. Elected officials cannot fire.
Zaměstnance pověřené vymáháním práva, kteří je vyšetřují. Volení úředníci nemohou propouštět.
Kidnapping elected officials, questionable shootings.
Únosy volených funkcionářů, sporné střelby.
Elected officials, civilians, do that.
To dělají volení činitelé, civilisti.
Ministers, community people, elected officials.
Duchovní, lidé z komunity, zvolení činitelé.
In the meantime, though, citizens should be very vocal with their local-- heh!--elected officials.
Mezitím, by občané měli být velmi hlasití ke svým místním- voleným úředníkům.
someone from the left, someone from the right, someone from the center- local, elected officials, whatever.
jeden u prostřed- nějací místní volení úředníci, co já vím.
Rumor has it that one of our senior elected officials was told by his advisors, okay,"Sir, we have a problem.
Říká se, že jednomu ze starších zvolených úředníků řekli jeho poradci:"Pane máme problém.
Israel is holding in its jails around one-third of the elected members of the Palestinian Legislative Council as well as other Palestinian local elected officials.
V izraelských věznicích je zadržována přibližně jedna třetina zvolených členů Palestinské legislativní rady, stejně i další palestinští místně volení úředníci.
You have watched with the rest of us as elected officials have legislated our constitutional rights away piece by piece.
Sledovali jste s námi ostatními, jak námi zvolení představitelé uzákonili odebrání našich ústavních práv kousek po kousku.
I trust our elected officials can handle this matter without forcing a 20-year-old woman into a loveless marriage.
Věřím, že námi zvolení úředníci dokáží tuhle záležitost zvládnout, aniž by nutili 20-letou ženu do manželství bez lásky.
Elected officials would just let CEOs roll in and, Congress got their panties in a bunch that you know, you know, write the laws.
A napsat zákony. aby zvolení úředníci prostě nenechali CEO přiřítit se Kongres začal vyšilovat.
If word got out that elected officials and other authorities were not who they claimed to be, it would cause widespread panic, and society would collapse.
Pokud by se rozneslo, že zvolení funkcionáři a další představitelé nejsou těmi, za koho se vydávají, způsobilo by to všeobecnou paniku a společnost by se zhroutila.
And your police department have the situation well in hand. But I want you to know that your elected officials.
A vaše policie… Ale vaši představitelě… mají situaci pevně v rukou.
And, you know, write the laws. elected officials would just let CEOs roll in Congress got their panties in a bunch that.
A napsat zákony. Kongres začal vyšilovat, aby zvolení úředníci prostě nenechali CEO přijít.
But I want you to know that your elected officials… and your police department have the situation well in hand.
Ale vaši představitelě… mají situaci pevně v rukou. a vaše policie.
Many associations of elected officials have already informed me that they are enthusiastic about this Erasmus scheme for local elected officials.
Mnoho asociací volených úředníků už mě informovalo, že jsou programem Erasmu pro místní volené úředníky nadšeni.
They even have elected officials making threats to put people in jail if they criticize Obama in public.
Dokonce mají volené představitele, kteří vyhrožují, že lidi zavřou pokud budou na veřejnosti kritizovat Obamu.
Results: 55, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech