ELECTED in Czech translation

[i'lektid]
[i'lektid]
zvolen
elected
chosen
voted
appointed
inaugurated
made
get re-elected
inducted
zvolený
elected
chosen
choice
zvolení
election
choosing
pergovadid
having selected
is selected
voleného
elected
volená
elected
chosen
in charge
choice
zvolenej
elected
zvolíte
you choose
you select
you elect
you vote
you pick
your choice
volenému
elected
zvoleni
elected
chosen
voted
zvolena
elected
chosen
voted
made
zvoleného
elected
chosen
choice
zvolená
elected
chosen
choice
zvolených
elected
chosen
choice

Examples of using Elected in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And butter was elected to the highest possible office available.
A máslo bylo zvoleno na ten nejvyšší možný post.
If elected, you will be the third Marshall… to serve New York in the Senate.
Pokud vás zvolí, budete třetí člen rodiny v Senátu za New York.
Soon, I will be elected and I will represent you and your brothers.
Až mě zvolí, budu zastupovat i vás a vaše bratry.
I'm the guy who got Donald Trump elected. Morning.
Jsem ten, kdo nechal zvolit Donalda Trumpa. Dobré ráno.
I'm gonna get you elected, Elliott.
Nechám tě zvolit, Elliotte.
You want her elected so she' wage war to support your military-industrial complex.
Chcete ji zvolit, aby vedla válku… k podpoře vašeho armádně-průmyslového komplexu.
Whoever's elected gets on the school board.
Koho zvolí, ten bude ve školní radě.
Their job is to get you elected, but they work for me.
Jejich úkol je nechat vás zvolit, ale pracují pro mě.
They have elected one of their own to speak on their behalf.
Měli si zvolit jednoho, který promluví jejich jménem.
Chadwick and I will work together-- When he's elected senator.
Až ho zvolí senátorem, budeme s Chadwickem spolupracovat.
And if elected, I won't even pretend to serve.
A když mě zvolí, nebudu ani naoko dělat, že starostuju.
America elected a half-as-qualified man.
Amerika zvolila z poloviny.
How about,"When my mom's elected school board president, we will talk"?
A co:"Až moji mámu zvolí prezidentkou školní rady, promluvíme si"?
To speak on their behalf. They have elected one of their own.
Měli si zvolit jednoho, který promluví jejich jménem.
I have elected to perform the procedure thoracoscopically rather than employing a more traditional thoracotomy.
Zvolila jsem provedení procedury thorakoskopicky před provedením běžné torakotomie.
Who elected him God?
Kdo ho zvolil Bohem?
It has just been elected as a non-permanent member of the Security Council.
Nedávno bylo zvoleno nestálým členem Rady bezpečnosti.
Third, your payment… Was that I got you elected.
Zatřetí, splatila jsem to tak, že jsem vás nechala zvolit.
We should have elected a new bishop 10 years ago.
Oba dobře víme, že už před 10 lety jsme měli zvolit nového biskupa.
I will make it my priority when I am elected governor.
Udělám z tohoto prioritu, když budu zvolenou guvernérkou.
Results: 2097, Time: 0.0828

Top dictionary queries

English - Czech