FAVOURABLE in Czech translation

['feivərəbl]
['feivərəbl]
příznivý
positive
favorable
beneficial
favourable
auspicious
good
hospitable
příznivou
favourable
positive
favorable
auspicious
reasonable
affordable
dobrý
good
okay
fine
great
all right
nice
cool
well
hi
dear
příznivé
positive
favorable
beneficial
favourable
auspicious
good
hospitable
výhodné
convenient
advantageous
beneficial
good
favourable
profitable
advantage
benefit
bargain
favorable
vhodné
suitable
appropriate
good
right
proper
advisable
convenient
fit
suited
ideal
kladné
positive
affirmative
good
favourable
příznivému
favourable
favorable
souhlasné
approval
sympathetic
favourable
matching
příznivá
positive
favorable
beneficial
favourable
auspicious
good
hospitable
příznivých
positive
favorable
beneficial
favourable
auspicious
good
hospitable
dobré
good
okay
fine
great
all right
nice
cool
well
hi
dear

Examples of using Favourable in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think that's a pretty favourable trade.
To je podle mě dost výhodný obchod.
Favourable treatment.
Lepší zacházení.
Thanks to favourable weather conditions ski resorts started to snow the ski routes.
Díky příznivým povětrnostním podmínkám začala koncem listopadu zasněžovat své sjezdovky některá lyžařská střediska.
And thanks to favourable conditions he did not avoid the local hills.
A díky příznivým podmínkám se nevyhýbal ani mistním kopcům.
Due to the favourable climatic conditions, the wines from this area are extremely high quality ones.
Díky příznivým klimatickým podmínkám jsou vína z této oblasti mimořádně kvalitní.
A glucid feed with favourable ingredients such as roughage,
Glycidové krmivo s příznivým složením vlákniny,
Everybody appreciates its favourable location.
Jeho výhodnou polohu jistě ocení každý.
With consolidation, you can arrange a favourable loan for anything.
S konsolidací si můžete vyřídit výhodnou půjčku na cokoliv.
However, the decisions in question are not favourable for the German occupational pension model in particular.
Příslušná rozhodnutí jsou však pro německý systém zaměstnaneckého důchodového pojištění obzvláště nepříznivá.
A feed rich in energy with a favourable amino acid content.
Energeticky bohaté krmivo s příznivým obsahem aminokyselin.
The Lieutenant made a most favourable impression.
Poručík zanechal ten nejlepší dojem.
Support Area 3.2- Support of favourable business environment.
Oblast podpory 3.2- Podpora příznivého podnikatelského prostředí.
You usually meddle for a good reason and most often with a favourable outcome.
Obvykle se pletete z dobrého důvodu a s příznivým výsledkem.
If you don't find a favourable wind you can't sail anywhere.
Když nenajdete příhodný vítr, tak nemůžete nikam plout.
I only said it looked very favourable.
Říkal jsem jen, že to vypadá velmi slibně.
I must say that his words left a very favourable impression.
Musím říci, že jeho slova ve mně zanechala velmi pozitivní dojem.
All favourable, I hope?
Doufám, že jen v dobrém?
The clear leader of countries in the region with favourable results is Poland.
V čele zemí v tomto regionu s příznivými výsledky jasně stojí Polsko.
changes favourable to humans and their predicament.
změny nakloněné lidem a jejich prekérní situaci.
These measures are also expected to have a favourable influence on international markets.
Očekává se, že tato opatření budou mít pozitivní vliv na mezinárodní trhy.
Results: 422, Time: 0.087

Top dictionary queries

English - Czech