plnohodnotný
full
fulfilling
fully-fledged
fully fledged
fully paid-up
a full-fledged rozvinutý
developed
advanced
full-blown
well-developed
fledged úplné
full
complete
total
absolute
fully
comprehensive
very
whole
utter full-foukané
full-blown plná
full of
filled
packed
loaded
littered
fraught
crawling
crowded
solid
fully plnohodnotné
full
fulfilling
fully-fledged
fully fledged
fully paid-up
a full-fledged úplně zkouřenej stoprocentním
0
full-blown
You're a fuLL-bLown and complete idiot. I'm having a full-blown panic attack. It was a full-blown CIA funeral! Full-blown , drug-induced paranoid psychosis times two.Učebnicová paranoidní psychóza vyvolaná drogami. Na kvadrát.Full-blown prostate cancer.Plně rozvinutou rakovinu prostaty.
This does not mean full-blown democracy but is certainly a departure from the past. To ještě neznamená plnohodnotnou demokracii, ale zcela určitě to je odchýlení se od minulosti. Do you wanna be a full-blown bozo? And they expect a full-blown , high-tech launch presentation. A očekávají kompletní zahajovací prezentaci na vysoké úrovni. We can't start a full-blown war now, bruv. Nah, listen. Teď nemůžeme začít válku naplno . Ne, poslouchej. I mean, full-blown , mental breakdown, Myslím úplně , duševní zhroucení, Yeah. Full-blown secret society. Úplně rozvinutý tajný spolek.- Ano.Full-blown secret society.- Oh, yeah.Úplně rozvinutý tajný spolek.- Ano.Bonkers. I mean, full-blown , mental breakdown, imaginary-monsters- killing-imaginary-kids. Úplný cvok. Myslím úplně , duševní zhroucení, imaginární monstra, zabíjení imaginárních děti. Full-blown secret society. Yeah.Úplně rozvinutý tajný spolek.- Ano.Totální idioti.Bonkers. mental breakdown, I mean, full-blown , imaginary monsters killing imaginary kids. Duševně vyšinutýho magora, co vidí imaginární nestvůry, jak zabíjejí Jako úplnýho, imaginární děti. You know, a… a full-blown , in-your-face. Však víš… kompletní , z očí do očí. But then, very suddenly, you have the rise of a full-blown society and civilization. Plně rozvinuté společnosti a civilizace. Ale pak, velmi náhle, tu máte vzestup.Mental breakdown, I mean, full-blown … imaginary-monsters- killing-imaginary-kids bonkers. Myslím úplně , duševní zhroucení, imaginární monstra, zabíjení imaginárních děti. What Mrs. Bird calls"a full-blown midlife crisis. And this has prompted. A to u něj vyvolalo, jak říká paní Brownová,"krizi středního věku.
Display more examples
Results: 102 ,
Time: 0.07
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文