GET ARRESTED in Czech translation

[get ə'restid]
[get ə'restid]
zatknout
arrest
bust
apprehend
zavřít
close
shut
arrest
put
in jail
lock up
bust
confine
zatýkají
they're arresting
arresting
get busted
zatýkáme
are under arrest
get arrested
zabásnout
bust
to arrest
lock up
away
in jail
zatknu
i will arrest
i'm gonna arrest
i would arrest
get arrested
i shall arrest
zatčení
arrest
bust
capture
collar
apprehension
incarceration
takedown
zatknete
arrest
sweet-faced
zatčená
arrested
zatkli
arrest
bust
apprehend
zatčen
arrest
bust
apprehend
zavřou
close
shut
arrest
put
in jail
lock up
bust
confine
zavřeli
close
shut
arrest
put
in jail
lock up
bust
confine
zatčena
arrest
bust
apprehend

Examples of using Get arrested in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You could get arrested for loitering.
Mohli by vás zavřít pro potulku.
I would like to see her get arrested in a very public place.
Ráda bych viděla její zatčení na veřejném místě.
My husband can't get arrested on the captain's words alone… nor Sir Percival's.
Nebo sira Percivala. Mého manžela nemůžou zatknout jen na základě výpovědi kapitána.
Dogs get put down. Men get arrested.
Psy utrácíme. Lidi zatýkáme.
Seeing your father get arrested.
Vidět, jak zatýkají tvého otce.
You know, you can get arrested for that in some states?
Víš, že v některých státech by tě za to mohli zabásnout?
If I get arrested-- you got anything on you I need to know about?
Když mě zatknete-- Máte u sebe něco, o čem bych měl vědět?
Cause you will get arrested.
Protože pak bys byla zatčená.
You know, I could get arrested.
Můžou mě přece zavřít.
We could get arrested for this.
Za tohle nás můžou zatknout.
Mobsters get arrested.
Mafiáni bývají zatčení.
Walk away, or get arrested for obstruction. What's happening?
O co jde? Odejděte, nebo vás zatknu za bránění policejnímu výkonu?
I needed lucas to see felicia get arrested. Okay.
Potřeboval jsem, aby Lucas viděl, jak zatýkáme Felicii. Dobře.
without having him watch his dad get arrested.
viděla, jak mu zatýkají a odvádějí otce.
I-i was just… if i get arrested-- uh,
Já-já jsem jen… Když mě zatknete-- Uh,
Liz, what I just did I could get arrested for.
Liz, za to co jsem zrovna udělal mě můžou zavřít.
It just doesn't occur to you that you might get arrested.
Prostě… nenapadá vám, že byste mohl zatknout.
What's happening? Walk away, or get arrested for obstruction.
O co jde? Odejděte, nebo vás zatknu za bránění policejnímu výkonu.
I can't get arrested. Enjoy it?
Užít? Nemůžu být zatčená!
Men get arrested. Dogs get put down.
Psy utrácíme. Lidi zatýkáme.
Results: 373, Time: 0.0805

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech