GROWING UP in Czech translation

['grəʊiŋ ʌp]
['grəʊiŋ ʌp]
vyrůstal
growing up
raised
dospívání
adolescence
teenage
growing up
adulting
coming-of-age
formative years
dospíval
growing up
vyrůstající
growing up
raised
wachsen
dospět
grow up
come
reach
arrive
mature
dětství
childhood
child
infancy
boyhood
boy
was a kid
growing up
roste
grows
rising
increases
growth
v mládí
in my youth
growing up
at a young age
when
was young
youthful
at an early age
dospívala
growing up
teenager
dospělá
adult
grown
grown-up
mature
grownup
full-grown
grown-ass

Examples of using Growing up in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When I was growing up, my dad didn't let me do anything.
Když jsem dospívala, můj otec mě nenechal dělat nic.
I used to love it growing up.
Já ho v mládí milovala.
Right before my eyes my grandson is growing up like a hungry tiger's cub.
Před mýma očima roste vnuk, který bude jak hladový tygr.
Him and Ricky Vintano, they have been best pals since growing up.
S Rickym Vintanem jsou nejlepší kámoši už od dětství.
I'm proud to have had a dad that was around when I was growing up.
Jsem hrdý, že mám tátu, který se mi věnoval, když jsem dospíval.
She is growing up.
Už je dospělá.
Grow up? This isn't growing up.
Tohle není dospívání. Dospět?
Did you have any special birthday traditions growing up?
Mělas v mládí nějaké narozeninové tradice?
You were really important to me when I was growing up.
Když jsem dospívala, byl jste pro mě opravdu důležitý.
Hey, Ella, how would you survive growing up with four brothers?
Ello, jak jsi přežila dětství se čtyřmi bratry?
I don't think I ever hugged you when you were growing up.
Nemyslím, že jsem tě vůbec někdy objal, když jsi dospíval.
Like a parent watching a child growing up and being very protective of it, too.
Jako když rodič sleduje jak dítě roste a bývá velmi opatrovný.
She's growing up.
Už je dospělá.
It's called growing up.
Tomu se říká dospět.
Growing up, I loved Happy Days, loved Fonzi.
V mládí jsem miloval sitcom Happy Days.
It sounds like our little girl's growing up.
Zní to, jako by naše malá holčička dospívala.
I know that I have a lot of growing up to do.
Vím, že mám hodně roste dělat.
Axl wasn't the only one growing up.
Axl nebyl jediný, kdo dospíval.
Is what makes me warm and relatable. Growing up in the backwoods of East Texas.
Jsem tak milý a sympatický. Díky dětství ve východotexaském zapadákově.
Worry about growing up.
Přestat se bát dospět.
Results: 1799, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech