HAZARD in Czech translation

['hæzəd]
['hæzəd]
nebezpečí
danger
risk
hazard
peril
jeopardy
threat
dangerous
riziko
risk
hazard
chance
danger
peril
liability
hazard
gamble
gaming
ohrožení
danger
risk
threat
jeopardy
stake
endangerment
peril
line
emergency
hazards
riziku
risk
hazard
nebezpečné
dangerous
hazardous
danger
unsafe
safe
risky
perilous
harmful
výstražná
warning
alarm
hazard
cautionary
collision
hazarďák
hazard
výstražného
warning
alert
hazard
nebezpeèí
danger
risk of
hazard

Examples of using Hazard in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So you may talk about moral hazard.
Tak si mluv o morálním riziku.
In this case the alarm, using the lights output, replaces a hazard light switch Fig.1.
Alarm v tomto případě pomocí výstupu na světla nahrazuje spínač výstražného světla Obr.1.
In addition, a hazard symbol may be used to represent the type of hazard.
Mimo to mùže být pro oznaèení druhu nebezpeèí použit symbol nebezpeèí.
Chip Hazard, reporting for duty!
Čip Hazarďák se hlásí do služby!
150 million square kilometers, are at hazard.
150 milionů kilometrů čtverečních jsou v ohrožení.
It ensures safety and prevents any hazard of damages caused by ice.
Tím se zajistí bezpečnost a zabrání se jakémukoli riziku poškození následkem mrazu.
She said the playground near her house was a hazard.
Říkala, že hřiště poblíž jejího domu je nebezpečné.
Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury.
Pro které není elektronářadí určeno, mohou způsobit ohrožení a zranění.
To avoid a fire hazard these minimum distances must be complied with.
Tyto minimální vzdálenosti je nutno dodržet, aby se předešlo riziku požáru.
your vases are a hazard.
ty vázy jsou nebezpečné.
No! If Major Chip Hazard wants a war, we will give him a war.
Má ji mít. Jestli chce major Čip Hazarďák válku.
Incorrectly performed repair may cause serious hazard to the user.
Neodborně provedena oprava může být pro uživatele příčinou vážného ohrožení.
So you may talk about moral hazard.
Takže jestli se chceš bavit o morálním riziku.
She said the playground near her house was a hazard.
Říká, že hřiště u jejího domu je nebezpečné.
That's a fuckin health hazard.
To je sakra ohrožení zdraví!
is a hazard.
že tohle je nebezpečné.
I'm responding to a report of a possible contagious health hazard on these premises.
Reaguji na oznámení o možném přenosném… zdravotním riziku v této budově.
Those power cords are a hazard.
Ty kabely jsou nebezpečné.
Improper refurbishment can cause serious hazard for the user.
Neodborně provedena oprava může být pro uživatele příčinou vážného ohrožení.
It's a health hazard.
Je zdraví nebezpečné.
Results: 672, Time: 0.0928

Top dictionary queries

English - Czech