I'M STILL NOT CONVINCED in Czech translation

[aim stil nɒt kən'vinst]
[aim stil nɒt kən'vinst]
stále nejsem přesvědčena
i'm still not convinced
pořád nejsem přesvědčený
i'm still not convinced
stále nejsem přesvědčená
i'm still not convinced
pořád nejsem přesvědčená
i'm still not convinced
stále nejsem přesvědčen
i'm still not convinced
ještě nejsem přesvědčený
já stale nejsem přesvědčený
pořád si nejsem jistý
i'm still not sure
i'm still not convinced
i'm still not clear

Examples of using I'm still not convinced in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zoe, I'm still not convinced I should hire you instead of Ted Phillips.
Zoe, stále jsi mě nepřesvědčila, jestli tě mám najmout místo Teda Phillipse.
I'm still not convinced.
Pořád mě to nepřesvědčilo.
I'm still not convinced, Shawn.
Já o tom pořád nejsem přesvědčený, Shawne.
No. I'm still not convinced that Michael's a murderer.
Ne, pořád nemůžu uvěřit, že je Michael vrah.
Your theories are all very well but I'm still not convinced.
Vaše teorie jsou dobrě, ale ještě jste mne nepřesvědčil.
I'm still not convinced that getting an old woman drunk is the best way to do this.
Stále nejsem přesvědčena o tom, že opiju starou ženu tak nejlíp, jak to jde.
I'm still not convinced about this whole Costa Rica thing. It feels a bit impulsive to me.
Pořád nejsem přesvědčený o té Kostarice, připadá mi to trochu impulzivní.
by the orange tree, Well, I'm still not convinced that it was Jasper you know, just in case.
tak nastavuji poplašný systém, No, stále nejsem přesvědčena, že to byl Jasper.
Finch I'm sorry, but I'm still not convinced, and I don't think I'm the only one.
Omlouvám se, ale ještě nejsem přesvědčený,- A nemyslím, že jsem jediný.
Well, I'm still not convinced that it was Jasper so just setting up a makeshift alarm system, you know, just in case. who left his leavings by the orange tree.
Kdo nechal splašky u pomerančovníku, no víš, pro jistotu. tak nastavuji poplašný systém, No, stále nejsem přesvědčena, že to byl Jasper.
But I'm still not convinced, with apologies, Captain Lee,
Ale stále nejsem přesvědčený, bez urážky, kapitáne Lee,
Well, I'm still not convinced that it was Jasper who left his leavings by the orange tree, so just setting up a makeshift alarm system, you know, just in case.
Kdo nechal splašky u pomerančovníku, no víš, pro jistotu. tak nastavuji poplašný systém, No, stále nejsem přesvědčena, že to byl Jasper.
And as for the Collins woman, I'm still not convinced that her boy is among the victims up in Wineville.
A co se týká té Collinsové, stále nejsem přesvědčený o tom, že je její syn mezi oběťmi z Wineville.
To be blunt, I'm still not convinced that your final computation class is computable in linear time.
Hrubě řečeno, stále nejsem přesvědčen, že je tvá výpočetní třída vypočitatelná v lineárním čase.
I'm still not convinced that these things didn't just escape from the local nuthouse
Já stále nevěřím, že ty věci jen neutekli z místní cvokárny a zapomněli se oholit
You talk the talk, but I'm still not convinced you have returned to the fold.
Mluvíš a mluvíš, ale stále si nejsem jista, že jsi se vrátil do skupiny.
No. If it's not her, and it's not him… Which I'm still not convinced of, by the way, then it's gotta be the machine.
Jestli to není ona ani on, o čemž ještě pořád nejsem přesvědčený, tak to musí být tím strojem.
I'm still not convinced these documents, whatever they may be, are even relevant to this trial.
Stále nejsem přesvedčena, že tyto dokumenty cokoli můžou obsahovat, jsou vůbec relevatní pro tento proces.
I am still not convinced!
Stále nejsem přesvědčen!
I am still not convinced that he has been entirely truthful about Michael's.
Stále nejsem přesvedčená o tom, že byl úplně úpřímný o střelbě na Michaela.
Results: 48, Time: 0.0867

I'm still not convinced in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech