I'M STILL WAITING in Czech translation

[aim stil 'weitiŋ]
[aim stil 'weitiŋ]
pořád čekám
i'm still waiting
i keep expecting
i keep waiting for
still waitin
always expecting
i keep thinking
i'm still awaiting
i still expect
i'm still holding
stále čekám
i'm still waiting
i'm still holding
i keep expecting
i keep waiting
still waitin
i'm still awaiting
am waiting
ještě čekám
i'm still waiting
i'm just waiting
stále čakám

Examples of using I'm still waiting in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm still waiting. I told you, there's nothing to wait for.
Stále čekám. Řekl jsem ti, že nemám co čekat..
I'm still waiting on the evidence.
Ještě čekám na důkaz.
I'm still waiting on a copy of my defense file.
Pořád čekám na kopii složky s mou obhajobou.
I'm still waiting for the help" part to kick in.
Stále čekám na tu část, kdy mi pomůžete.
No, nothing, I'm still waiting.
Ne, nic, ještě čekám.
You son of a bitch, I'm still waiting on that money for my streets and alleys.
Vy hajzle, pořád čekám na ty prachy na ulice a dvory.
I'm still waiting on an updated missing person's report.
Stále čekám na aktualizaci databáze pohřešovaných.
But my money's on fentanyl. I'm still waiting on the tox screen.
Ale vsázím na fentanyl. Ještě čekám na výsledky toxikologie.
Kenny, I'm still waiting on the order for table five.
Kenny, stále čekám na objednávku pro pátý stůl.
I'm still waiting on the tox screen, but my money's on fentanyl.
Ale vsázím na fentanyl. Ještě čekám na výsledky toxikologie.
And you know what, I'm still waiting on my invitation.
A víš ty co, stále čekám na svojí pozvánku.
Jack, why is your door open? Dispatch, I'm still waiting.
Jack, proč jsou tvé dveře otevřené? Dispečink, stále čekám.
For your special assignment paperwork from G. Asim, I'm still waiting.
Na vaše pověřovací listiny z G. Asime, stále čekám.
I'm still waiting on some data from a friend.
Čekám ještě na nějaká data od svého přítele.
Yeah, I'm still waiting.
Pořád čekáte na kamaráda?- Jo.
I'm still waiting on three numbers.
Čekám ještě na tři čísla.
In a minute. I'm still waiting for one more guy.
Na minutu, stále čeká na někoho.
I'm still waiting to make that call to Emory University.
Stále jsem připravený zavolat na Emory Univerzitu.
Hello. Uh, now, look. Now, look, I'm still waiting on my phone.
Dobrý den, prosím vás, já tu pořád čekám na svůj telefon.
I'm still waiting to hear this marvellous scheme of yours.
Stále čekám, až uslyším ten tvůj zázračný plán.
Results: 331, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech