I GET LOST in Czech translation

[ai get lɒst]
[ai get lɒst]
se ztratím
i get lost
am lost
se ztratil
lost
is missing
disappeared
astray
ztrácím se
i'm lost
getting lost
i

Examples of using I get lost in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And if I go to my head, I get lost.
A pokud půjdu do své hlavy, tak se ztratím.
I get lost alone.
Sám bych zabloudil.
Uh, and if I get lost?
A co když se ztratím?
I get lost like some over-privileged jerk.
Ztratil jsem se jako nějaký zvýhodňovaný blbec.
I get lost in movies.
Maybe I get lost… in between.
Možná budu ztracená mezi nimi.
You know, when I get lost, I just remind myself.
Když se ztratím já, tak si vždycky řeknu.
I get lost, and it's crazy.
Ztratil jsem se a to je šílený.
I get lost in my eyes.
Vždy mě uhranou moje oči.
How can I get lost?
Jak mohu ztratit?
I get lost in it.
Dokážu se v tom všem ztratit.
I get lost in my work.
Začínám se ve své práci ztrácet.
If I don't think, I get lost.
Pokud bych nemyslel, ztratil bych se.
And you always find me when I get lost.
A vždycky jsi mě našla, když jsem se ztratil.
And I get lost in that shit.
Až jsem se z toho v těch sračkách ztratil.
I try everything Sometimes I get lost Sometimes I shine.
Vsadím všechno někdy se ztratim někdy ztratím.
She said when I get lost, I should stay where I am
Říkala, že když se někdy ztratím, mám zůstat tam,
Even if I get lost, and I spent two days going around in circles until I find rescue.
I když se ztratím a strávím dva dny někde v kruzích, dokud mě nezachrání.
And that was the best pie I ever had. I get lost in the middle of a sentence.
Ztrácím se třeba uprostřed věty, a to byl ten nejlepší koláč, co jsem kdy jedl.
I get lost in the middle of a sentence,
Ztrácím se třeba uprostřed věty,
Results: 57, Time: 0.0936

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech