I WILL INFORM in Czech translation

[ai wil in'fɔːm]
[ai wil in'fɔːm]
informuji
i will inform
i'm informing
i will notify
i shall inform
i'm briefing
i will update
i'm notifying
i have updated
i hereby inform
informuju
i will inform
i will update
i will notify
i will touch base
i'm notifying
i will fill
i'm informing
budu informovat
i will inform
i will notify
i will update
i will brief
i will tell
be informing
i will report
dám vědět
i will let you know
i will notify
i will inform
will know
oznámím
i will announce
i will report
i will let
i'm announcing
i will inform
i will notify
tell
i will call
i'm calling
i shall announce
sdělím
i will tell
i will give
i will let
i will inform
i shared
i shall tell
oznamte
tell
report
notify
announce
inform
say

Examples of using I will inform in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will inform Colonel Martin that Alpha
Dám vědět plukovníku Martinovi,
I will inform Watson, and we will meet you there presently. Detective?
Budu informovat Watsonovou a brzy se tam setkáme. Detektive?
I will inform you of my decision shortly.
Za chvíli vám sdělím své rozhodnutí.
Forgive me, Zoro… I will inform Luffy that you were courageous to the bitter end.
Informuju Luffyho, že jsi byl statečný až do hořkého konce. Odpusť mi, Zoro.
I will inform you the moment the boy arrives. Sir.
Oznámím vám až chlapec dorazí. Pane.
I will inform her if and when the disorder begins to affect my duties.
Informuji ho ovlivňovat mé výkony v momentě, kdy to začne během služby.
I will inform Nusrat as well.
Dám vědět i Nusratovi.
I will inform you about the evolution in the following hours.
Budu vás informovat o vývoji.
I will inform Master Windu the last straggler has arrived while you work on your attitude.
Informuji mistra Windu o tom, že přiletěl poslední opozdilec.
I will inform Mars to ready the white flag.
Informuju Mars, aby si připravil bílou vlajku.
I will inform Number One we made a new arrangement. This is merely a down payment.
Budu informovat číslo jedna, že tohle je pouze záloha.
Ok, I will inform their parents.
Dobře, dám vědět jejich rodičům.
I will inform you right away when Princess Auhu is ready to marry you.
Budu vás informovat ihned jakmile bude princezna Auhu připravena vzít si vás.
Once on the road, I will inform the Colonel that his wounded soldier has died.
Cestou informuji plukovníka… že jeho zraněný voják zemřel.
Then I will come home, and I will inform Alfred that I am, sadly, unable to conceive.
Vrátím se a informuju Alfreda, že bohužel nemůžu počít dítě.
If I get to know about anything, I will inform you.
Když se něco dozvím, buduinformovat.
If you have decided not to undertake this task, I will inform the council.
Jestli jste se rozhodli odmítnout tento úkol, informuji radu.
I will deal with B'Elanna personally and then I will inform the Captain.
S B'Elannou to vyřídím osobně a pak informuji kapitána.
But if you would care to wait, I will inform you of any decisions we make.
Ale pokud budete chtít počkat, budu vás informovat o našich rozhodnutích.
Now that I know you're here, I will inform Constable Odo to increase station security.
Aby zvýšil ostrahu stanice. informuji konstábla Oda.
Results: 228, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech