I WILL SETTLE in Czech translation

[ai wil 'setl]
[ai wil 'setl]
mi bude stačit
i will settle
's enough for me
will do me fine
i'm good
is all i need
will suffice for me
vyrovnám
i will settle
i'm good
spokojím se
i will settle for
i will take
i would settle for
i'm fine
i'm good
vyřeším
solve
i will handle
i will deal
i will fix
i will sort
i will settle
i'm gonna handle
i will resolve
work
i'm gonna settle
smířím se
i will settle
i can live
i will accept
postačí mi
i will
i will settle
se usadím
i get settled
i'm settled
i will settle down
i would settle down
i get set
vyměním je
i will trade you
i will settle
i will swap them
i will change them
srovnám
i will raze
i will match
compared
i will level
straighten
to deal
zvyknu si
i will get used
i'm used
i can get used
i will settle

Examples of using I will settle in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I will settle for another one.
Ale smířím se s dalším panákem.
Whatever it is, I will settle it now.- It's fine.
To je v pořádku. Ať je to, kolik chce, já to teď vyrovnám.
I will settle for being the most important.
Zvyknu si na to být nejdůležitější.
I will settle for one dance with Domino. $267,000.
Vyměním je za jeden tanec s Dominou. 267,000 dolarů.
When I get out, I will settle it.
Až vylezu, srovnám to.
All right, I will settle for Al Lawrence.
Dobře, zvyknu si na Al Lawrence.
Fine, fine, I will settle for a panda bear, but you have to call my tailor.
Dobře, dobře, bude mi stačit panda, ale budeš muset zavolat mému krejčímu.
I will settle your account and you're out.-I didn't do anything.
Jestli dělat nechceš srovnáme účet a padej odsud.
I will settle for one butterfly kiss.
Bude mi stačit jedno motýlí políbení.
But I will settle for killing less.
Ale mně bude stačit, že jich méně zabiju.
No. What? I will settle for one… In a thousand.
Z těch tisíců. Stačilo by mi jedno… Ne.
Who's gonna get him first? But for now, I will settle for this sweet little.
Ale pro teď se spokojím s tímhle… Kdo ho chytí první.
But for now, I will settle for this sweet little… Who's gonna get him first?
Ale pro teď se spokojím s tímhle… Kdo ho chytí první?
I will settle on 80.
Bude mi stačit 80.
I will settle for tacos.
Stačilo by mi tacos.
I will accept, I will settle.
já to přijmu, usadím se.
I will settle it.
I will settle… This battle brought by fate!
Vyřeším… tenhle boj jak chce osud!
I will settle for some hot water to wash my feet in.
Stačila by horká voda, abych si umyl nohy.
I will settle this.
Vyřeším to.
Results: 105, Time: 0.1024

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech