IMPOSSIBILITY in Czech translation

[imˌpɒsə'biliti]
[imˌpɒsə'biliti]
nemožnost
impossibility
inability
no possibility
nemožné
impossible
no way
can't
nemožnosti
impossibility
inability
nemožný
impossible
impossibility
no way
can't
možné
possible
can
way
may
possibility
potential
maybe
available
possibly
likely

Examples of using Impossibility in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But not impossibility.
Ale ne nemožné.
Which is an impossibility.
Což je nemožné.
but it's an impossibility.
ale je to nemožné.
which is an impossibility, isn't it?
Ale to je nemožné, že ano?
Whereas the angel maker is still chasing it. You accept the impossibility of such a feeling.
Souhlasíte, že není možný takový pocit, Zatímco stvořitel andělů to stále hledá.
And if victory seems like an impossibility, then there is something else to reach for.
A pokud se vítězství zdá nedosažitelné, je tu další věc, které chceme dosáhnout.
physiological impossibility.
respektive fyziologické neproveditelnosti.
The real thing is an impossibility.
Ta skutečná věc je neskutečnost.
So what is the meaning of impossibility?
Tak jaký je význam nemožného?
Aren't you attempting a medical and physical impossibility, Trixie?
Nepokoušíš se o něco medicínsky a fyzikálně nemožného, Trixie?
the definition of it, and inevitably its impossibility.
její definici a nevyhnutelně o její nedosažitelnosti.
Question: On a scale of zero to 10, zero meaning impossibility.
Otázka: Na stupnici od nuly do deseti, .10 znamená úplná jistota.
The technical aspects verge on impossibility.
Technické aspekty hraničí s nemožností.
Desperate motives, and yet… the impossibility of the crime, the mystery of who hired me.
Ta záhada s tím, kdo mě najal, nerealizovatelný zločin, a ještě… Zoufalé motivy.
The disadvantage of this data transfer is the impossibility to invoke events in the other application based on change of the data file.
Nevýhodou tohoto způsobu přenosu dat je nemožnost vyvolávání událostí v druhé aplikaci při změně obsahu souboru.
Risk-free storage over a period of millennia is an impossibility and such an idea takes the argument about clean
Skladovat odpad po tisíciletí bez rizika je nemožné a takový nápad dovádí argument ohledně čisté
Still, by the time we come to a stop, we will be occupying the same space as that Buick in front of us, an impossibility that nature will quickly resolve into death, mutilation.
Stejně, než stihneme zastavit, dostaneme se do místa, které zaujímá Buick před námi, nemožnost, která přirozeně vyústí ve smrt, znetvoření.
Impossibility is still just a kiss away from reality. I will remind you,
A ač by se to teď mohlo zdát nemožné, od skutečného k nemožnému nás dělí jediný polibek.
is(mostly) the impossibility to configure individual messages.
je(většinou) nemožnost konfigurace jednotlivých zpráv.
Minister Ms. Stehlíková finally cancelled her trip turning her car back to Prague on the grounds of the impossibility of the traveling along the highway D1.
Paní ministryně Stehlíková nakonec z důvodu nemožnosti cestování po dálnici D1 cestu ruší a otáčí auto zpět do Prahy.
Results: 92, Time: 0.0906

Top dictionary queries

English - Czech