IN HAND in Czech translation

[in hænd]
[in hænd]
pod kontrolou
under control
in check
in hand
rukou
hands
the hands
arms
possession
v hrsti
in the hand
over a barrel
own
by the balls
in a handful
in his pocket
hold
on the ropes
in the bag
at your mercy
v kapse
in my pocket
in the bag
in his
in my purse
do parády
in hand
up
into shape
in gear
in hand
ruku
hand
arm

Examples of using In hand in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Crowd shouting on tv and the yemeni Security forces seem to have it in hand.
A vypadá to, že jemenské jednotky to mají pod kontrolou.
I prefer bird in hand.
Já mám raději vrabce v hrsti.
There's no-one to keep that boy in hand.
Není tu nikdo, kdo by nad chlapcem držel pevnou ruku.
Call Vernet, tell him you have the situation in hand, and the cops should cut you some slack.
Zavolej Verneta, že máš situaci pod kontrolou, ať přibrzděj.
You said you had her in hand.
Říkal jsi, že ji máš v hrsti.
I had the situation in hand.
Měla jsem situaci pod kontrolou.
I have the situation in hand.
Měla jsem situaci pod kontrolou.
He keeps his feelings in hand.
Má svý city pod kontrolou.
I came here to let you know that the situation is in hand.
Přišel jsem vám dát vědět, že situace je pod kontrolou.
I'm sure Lola's got it in hand.
Jsem si jistý, že to má Lola pod kontrolou.
Security Forces seem to have it in hand.
A vypadá to, že jemenské jednotky to mají pod kontrolou.
but I have it in hand.
ale mám to pod kontrolou.
Indeed, the WHO has informed us that it has this in hand.
Samozřejmě, WHO nás informovala, že to má pod kontrolou.
Novichok in hand. A guy walks onto a subway at rush hour.
Muž vešel během špičky do metra a v ruce měl Novičok.
Has got the investigation well in hand. The situation in London is that Scotland Yard.
Scotland Yard má situaci… pevně ve svých rukách.
Hand in hand to unite the town.
Ruku v ruce ve sjednocení města.
I have been taken in hand.
Vzali mě do rukou odborníci.
He took his Vorpal sword in hand The Vorpal blade went snicker-snack!
Šaršoun meč on sevřel v dlaň, lítě větrem zamával!
We must take our problems in hand and work on them.
Musíme naše problémy uchopit a pracovat na nich.
Everything is in hand, and I mean everything… water, medicine, food.
Všechno je po ruce a myslím tím úplně všechno. Voda, léky, jídlo.
Results: 1239, Time: 0.1374

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech