INCONSOLABLE in Czech translation

[ˌinkən'səʊləbl]
[ˌinkən'səʊləbl]
k neutěšení
inconsolable
k neutišení
inconsolable
neutěšitelný
inconsolable
neutišitelná
inconsolable
zdrcená
heartbroken
devastated
crushed
overwhelmed
inconsolable
tore up
broken
cut up
utěšit
to comfort
console
feel better
inconsolable
's any consolation
k utišení
inconsolable
for soothing
zoufalý
desperate
hopeless
frantic
despair
despondent
desperation
neukojitelným
insatiable
inconsolable
neutišitelný
neutišitelné

Examples of using Inconsolable in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mikael was inconsolable. After freya died.
Poté, co Freya zemřela, Mikael byl k neutěšení.
Mark was inconsolable.
Mark nebyl k utišení.
She was inconsolable.
Byla neutišitelná.
I was inconsolable.
byla jsem zdrcená.
I think you are so blinded by inconsolable rage that you don't care who you hurt.
Jste tak zaslepený neukojitelným hněvem, že je vám jedno, koho raníte.
I will never possess you,"I'm inconsolable.
Nikdy vás nemohu mít, jsem zoufalý.
But Simon was inconsolable.
Ale Simon byl k neutišení.
Kathleen was inconsolable.
Kathleen byla k neutěšení.
Mary… is inconsolable.
Mary… Je zdrcená.
I would be- inconsolable, totally desolate.
Byl bych… byl bych zoufalý úplně zdrcený.
Number six is inconsolable in the ladies.
Číslo šest je na dámách k neutišení.
I think you are so blinded by inconsolable rage.
Jste tak zaslepený neukojitelným hněvem.
Delilah's mother said he was inconsolable after they heard the news.
Matka Delilah, mu to řekla a poté co se to dozvěděl, byl neutišitelný.
I still love the inconsolable child in him.
Stále miluji to neutišitelné dítě v něm.
Barry's grief was inconsolable.
Barryho žal byl neutišitelný.
She was inconsolable. I had to tell her something.
Byla neutěšitelná, něco jsem jí říct musela.
Forever inconsolable.
Navěky neutišitelné.
She was pretty inconsolable.
Byla dost neutěšitelná.
I would have been inconsolable if anything had happened to you, my dear.
Byl bych zdrcen, kdyby se ti něco stalo, drahá.
Your inconsolable friends came to beg you!
Tvoji neutišitelní přátele tě přišli prosit,!
Results: 83, Time: 0.0957

Top dictionary queries

English - Czech