INCONSOLABLE IN SPANISH TRANSLATION

[ˌinkən'səʊləbl]
[ˌinkən'səʊləbl]
inconsolable
overwhelming
disconsolate
unconsolable
irreconciliables
irreconcilable
inconsolables
overwhelming
disconsolate
unconsolable
inconsolablemente
inconsolably
inconsolable
consuelo
comfort
consolation
solace
reassurance
consuela
consoling

Examples of using Inconsolable in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your father's inconsolable.
Tu padre está sin consuelo.
Her husband, inconsolable at her death, ordered a lavish funeral.
Su esposo estaba inconsolable con su muerte y ordenó un funeral de lujo.
Apolo arrived and embraces inconsolable the tree.
llegó Apolo, que se abrazó desconsoladamente al árbol.
Where are they?- Will said, crying inconsolable.
¿Dónde están?-exclamó Will, llorando sin consuelo.
But Simon was inconsolable.
Pero Simon quedó devastado.
the sorrow is almost inconsolable.
la pena es casi eterna.
But paige… was inconsolable.
Pero Paige… Estaba destrozada.
Your dad's inconsolable.
Tu papá está destruido.
I'm inconsolable.
Soy inconsoIabIe.
I am inconsolable.
Discúlpeme. Estoy desolado.
If a baby has repeated episodes of inconsolable crying, but appears to be healthy
Si un bebé ha repetido episodios de el llanto inconsolable, pero parece ser sano
Tell me, tell me, you inconsolable soul, tell me your sorrows in all their details?
Cuéntame todo, pobre alma desconsolada, tus tristezas con todos sus pormenores.¿Quién te hirió?
respectful tribute was yet inconsolable is happy to receive his beloved father Whom disease has so cruelly torn apart.
respetuoso de un hijo ayer todavía inconsolable y hoy, encantado de recobrar al padre amado a quien la enfermedad le había arrancado tan cruelmente.
Differences are deemed to be inconsolable where they are such as to make it reasonably impossible for the spouses to continue or resume their life together.
Las diferencias son irreconciliables cuando hacen suponer, razonablemente, que es imposible que los cónyuges mantengan o reanuden la vida en común.
Queen Victoria was inconsolable, wore mourning clothes for the rest of her life
La reina Victoria estaba inconsolable, por el resto de su vida vistió de luto
But, all babies have a period of inconsolable crying that may be difficult
Pero, todos los bebés tienen un período de llorar inconsolablemente que puede ser difícil
like, completely inconsolable and his dad made him read that poem at the funeral?
como, completamente inconsolable y su padre le hizo leer ese poema en el funeral?
While his true fans are inconsolable, the traffic chaos caused by this whole event worries the city council.
Mientras que sus admiradores están inconsolables el caos de tránsito causado por todo esto preocupa al municipio.
Orpheus tried to go back for her, but this time Charon was unyielding and the inconsolable Orpheus was forced to return to the world of human beings.
Orfeo intenta volver a buscarla, pero esta vez Caronte es inflexible y ha de volver, inconsolable, con los humanos.
They were broken, inconsolable, shrieking and crying of Avacyn's death as they careened through the sky.
Estaban destrozados, inconsolables; chillaban y lloraban la muerte de Avacyn mientras surcaban los cielos.
Results: 149, Time: 0.0556

Top dictionary queries

English - Spanish