INSTRUCT in Czech translation

[in'strʌkt]
[in'strʌkt]
poučte
enlighten
instruct
educate
teach
edify
nařiďte
order
instruct
tell
set
stand
instruujte
instruct
brief
instruovat
instruct
brief
poučit
learn
educate
teach
enlighten
instruct
lesson
řekni
tell
say
let
pokyn
instruction
order
cue
go-ahead
guideline
direction
been instructed
he will instruct
nařídilo
ordered
instruct
přikaž
order
command
tell
marshal
ask
instruct
nařídíl
instruct
zacvič
dejte instrukce

Examples of using Instruct in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Maitre, instruct your client Silence!
Maitre, poučte svého klienta, Ticho!
To tell those lies? instruct you And did the Board of Directors?
A nařídilo vám představenstvo školy, abyste lhal?
The judge won't instruct on second-degree murder.
Soudce nebude instruovat vraždu druhého stupně.
Instruct the witness to answer my question? Your Honor, can you please.
Aby odpovídal na mé otázky? Vaše Ctihodnosti, můžete poučit svědka.
Instruct them to continue firing.
Přikaž jim, ať pokračují v palbě.
Please, please instruct Mr. Marshall, if you would.
Prosím, instruujte pane Marshalla, pokud můžete.
Commander Giotto, instruct your men to concentrate the search in this sector.
Nadporučíku Giotto, nařiďte svým mužům, ať pátrají v tomto sektoru.
All of you, come with me. Instruct him.
Poučte ho. Všichni pojďte se mnou.
give us prophecies, instruct us in better lives?
dávat nám proroctví, instruovat nás pro lepší život?
The defense rests? If we can please clear the courtroom so I can instruct the jury?
Prosím o vyklizení soudní síně, abych mohla poučit porotu. Obhajoba skončila?
Instruct him.
Zacvič ho.
Instruct your men not to leave Camelot until I give the word.
Přikaž svým mužům, ať neopouští Kamelot, dokud nevydám rozkaz.
Instruct Mr Marshall, if you would. Mrs Strubing, please, please.
Paní Strubingová, prosím, instruujte pane Marshalla, pokud můžete.
To keep a lookout for Catesby and his cousin. Instruct the searchers at the ports.
Nařiďte pátračům v přístavech, aby nepřestávali hledat.
Forgive me. Please instruct me.
Prosím, poučte mne. Odpusťte mi.
Give us prophecies, instruct us in better lives? Why would they want to help us?
Proč nám chtějí pomáhat, dávat nám proroctví, instruovat nás pro lepší život?
Instruct female engineer to divert ship's energy.
Dejte instrukce ženskému technikovi, jak odvést energii lodi.
Instruct your transporter room to beam us aboard.
Přikaž svý posádce, ať nás transportuje.
Instruct him. All of you, come with me.
Zacvič ho. Vy všichni, pojd'te se mnou.
Instruct them to hold the castle.-
Nařiďte jim, aby drželi hrad,
Results: 164, Time: 0.094

Top dictionary queries

English - Czech