IS BLAMING in Czech translation

[iz 'bleimiŋ]
[iz 'bleimiŋ]
viní
blame
accuse
are being blamed for
obviňuje
blames
accuses
charging
neobviňuje
's accusing
's blaming
doesn't blame
does not accuse
neviní
innocent
blames
he doesn't blame
's accusing
to nedává za vinu
is blaming

Examples of using Is blaming in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your dad is blaming my dad?
Tvůj táta z toho obviňuje mého tátu?
The press is blaming the PLO.
Tisk to svádí na Palestince.
The press is blaming the PLO.
Tisk obviní PLO.
Ariel, no one is blaming you for what happened.
Ariel, nikdo tě neobviňuje za to, co se stalo.
Everyone is blaming me!
Všichni za to viní mě!
The government of India… is blaming Pakistan, for the bomb blasts in Hyderabad.
Indická vláda obvinila Pákistán z bombového útoku v Hyderabadu.
The only thing we Claybournes are good at is blaming other people for our problems.
My Claybournovi jsme dobrý jen ve vinění ostatních za naše problémy.
Now that Ian's backing out, everyone at the bar is blaming me for losing their job.
Teď Ian vycouvá a každý mě bude vinit kvůli ztrátě zaměstnání.
What's not fine is blaming it on me.
Ale není pěkné, že to hážeš na mě.
Listen, no-one is blaming you for anything.
Poslyšte, chlapi, nikdo vás z ničeho neviní.
One of them killed Nurse Collins and is blaming Rose.
Jedna z nich zabila sestru Collinsovou a hodila to na Rose.
No one is blaming you. Catherine.
Catherine… nikdo vám to nedává za vinu.
Justin, we believe that Genevieve Krauss' father is blaming you for what happened to his daughter,
Justine, myslíme si, že vás otec Genevieve Kraussové viní z toho, co se stalo jeho dceři,
No one is blaming anyone, but if there was someone to blame,
Nikdo nikoho neobviňuje, ale jestli je tu někdo,
Today's immunity challenge was a huge letdown, and each one of us is blaming ourselves for… some part of what happened.
Dnešní soutěž o imunitu byla obrovským zklamáním a každý z nás se viní za… nějakou část, co se stala.
the Bultani Prime Minister is blaming us?
premiér Bultánu viní nás?
On poor weather and bad planning. and is blaming the disaster Billy McFarland created the festival.
Který z této katastrofy Festival organizoval Billy McFarland, viní špatné počasí a plánování.
Billy McFarland created the festival on poor weather and bad planning. and is blaming the disaster.
Který z této katastrofy Festival organizoval Billy McFarland, viní špatné počasí a plánování.
And nobody's giving me my Kringle discount anymore. Everybody at home is blaming me, yelling at me.
Všichni doma mi to dávají za vinu, křičí na mě a nedávají mi mou Kringlovskou slevu.
Who's blaming, Blue Eyes?
Kdo koho viní, Modroočko?
Results: 50, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech