IS SETTING in Czech translation

[iz 'setiŋ]
[iz 'setiŋ]
stanovuje
sets
stipulates
establishes
lays down
states
provides
determines
specifies
defines
spouští
triggers
launches
starts
runs
sets off
lowered
nastavuje
sets
adjusts
je nastavení
setting is
setup is
is a setting
adjustment is
už zapadá
is going down
is setting
je stanovení
is to establish
is to set
is the determination
is determining
líčí
describes
depict
recounts
tells
paints
is setting
they portray

Examples of using Is setting in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
flexible platform available, and is setting new standards in cross platform interoperability.
nejpružnější dostupná platforma a stanovuje nové standardy v interoperabilitě s více platformami.
The operating company, Klosters-Madrisa Bergbahnen AG, is setting new standards with the CS10 chairlift
Společnost Klosters-Madrisa Bergbahnen AG nastavila sedačkou CS10 nová měřítka
I hope that the instruments to be made available will be adequate in terms of achieving the ambitious goals that this partnership is setting itself.
Proto doufám, že nástroje, které budou k dispozici, budou vhodné, co se týče dosažení ambiciózních cílů, které si toto partnerství stanovuje.
Operating in war theaters in 17 nations, Ark corporation is setting a new standard In privatized law enforcement.
Zatímco operuje ve válkách z 17 zemích, nastavila Společnost Archa novou formu vymáhání práva.
ClickSafe is setting new standards for computer security
ClickSafe udává nové trendy fyzické bezpečnosti počítačů
Of 3 billion for small businesses in developing markets. Well, the Sydney Bloom Foundation is setting up a guarantee facility.
Nadace Sydneyho Blooma zakládá záruční zařízení ve výši 3 miliard pro malé podniky na rozvíjejících se trzích.
given that it now looks like Prime Minister Fayad is setting a course that deserves our support.
poskytovali pomoc vzhledem k tomu, že ministerský předseda Fajjád vytyčuje směr, který zasluhuje naši podporu.
so your second arsonist is setting traps for firefighters.
váš druhý žhář připravuje pasti na hasiče.
the European Parliament is setting a good example by keeping its expenditure for 2010 at very realistic, I would even say low levels.
stojíme na novém začátku, protože uprostřed krize nastavuje Evropský parlament dobrý příklad tím, že své výdaje na rok 2010 udržuje na velmi realistické, dokonce bych řekl nízké úrovni.
It is unacceptable that the European Commission is setting itself the job of verifying that the policies of the World Bank
Je nepřijatelné, aby si Evropská komise stanovila úkol ověřovat, že členské státy,
specifications that the administration of the company is setting that cover the above mentioned.
které správní orgán společnosti stanoví, které pokrývají výše uvedené.
8 As part of meeting its challenging 20-20-20 environmental goals, Europe is setting minimum efficiency requirement for air conditioners below 12 kW.
kterými chce Evropa dosáhnout náročných cílů ochrany životního prostředí v programu 20-20-20, je nastavení minimálních požadavků na účinnost klimatizací s výkonem pod 12 kW.
The instrument is set and controlled by five buttons located on the front panel.
Přístroj se nastavuje a ovládá pěti tlačítky umístěnými na předním panelu.
The instrument is set and controlled by two buttons located on its the body.
Přístroj se nastavuje a ovládá dvěma tlačítky umístěnými na těle přístroje.
Just tap the color and your new line color is set.
Novou barvu čáry nastavíte pouze klepnutím na příslušný barevný puntík.
The date is set… four days hence.
Datum je stanoveno-- čtyři dny předem.
The saw blade depth is set correctly if the saw blade pro.
Hloubka řezu pilového kotouče je nastavená správně, když.
No sound Volume is set at minimum or the mute function is on.
Hlasitost je nastavená na minimum nebo je vypnut zvuk.
This school is set to explode, man.
Tahle škola je připravena vybuchnout, chlape.
All is set.
Results: 42, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech