IT THE WRONG WAY in Czech translation

[it ðə rɒŋ wei]
[it ðə rɒŋ wei]
to špatně
it wrong
it badly
that bad
it right
it hard
it backwards
it incorrectly
to za špatný konec

Examples of using It the wrong way in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I-I-I went about it the wrong way, and I'm sorry,
Šel jsem na to špatně, a mrzí mě to, Tesso,
She saw him do it, the wrong way.
Viděla ho to udělat, tím špatným způsobem.
Took it the wrong way.
Vzal to špatně a….
He took it the wrong way.
Vzal to špatně.
Bob holds it the wrong way.
Bob to dělá špatně.
He took it the wrong way.
On to blbě pochopil.
I went about it the wrong way.
Šel jsem na to špatně.
You went at it the wrong way.
Šli jste na to špatně.
Don't take it the wrong way.
Neberte si to špatně.
Don't take it the wrong way.
Neber to ve zlém.
I went about it the wrong way.
Vysvětloval jsem to špatným způsobem.
Don't take it the wrong way.
Neber si to špatně.
Don't take it the wrong way.
Nevykládej si to špatně.
Don't take it the wrong way.
Nevysvětluj si to špatně.
But he took it the wrong way.
Ale on si to vyložil špatně.
I may take it the wrong way.
Možná jsem na to šla špatně.
You put it the wrong way around.
Dáváš mi to tam obráceně.
You have put it the wrong way around.
Dal jste to na špatno stranu.
Some straight women like it the wrong way.
I některé normální ženy to mají rády nesprávným způsobem.
You're going about it the wrong way.
Jdeš na to špatně.
Results: 990, Time: 0.0935

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech