KEEP YOUR HANDS in Czech translation

[kiːp jɔːr hændz]
[kiːp jɔːr hændz]
drž ruce
keep your hands
keep your arms
hold your hands
get your hands
držte ruce
keep your hands
keep your arms
get your hands
hold your hands
nechte ruce
keep your hands
put your hands
leave your hands
keep your arms
mějte ruce
keep your hands
měj ruce
keep your hands
udržujte ruce
keep hands
nech ty ruce
keep your hands
dej ty ruce
get your hands
take your hands
put your hands
keep your hands
put your arms
get those arms
ruce ať
nechejte ruce
keep your hands
nevystrkujte ruce

Examples of using Keep your hands in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And keep your hands where they belong.
A měj ruce tam, kam patří.
Keep your hands in the car, shut up,
Mějte ruce ve vozíku, buďte zticha
Keep your hands to yourself!
Nech ty ruce na pokoji!
And you should be fine. Keep your hands and feet away from his mouth.
A budete v pořádku. Držte ruce a nohy dál od jeho pusy.
Drop your weapon! Keep your hands up!
Zahoďte zbraň! Nechte ruce nahoře!
Stay still and keep your hands where we can see them.
Nehýbej se a drž ruce tak, ať na ně vidíme.
Keep your hands where I can see'em, ma'am.
Ruce, ať na ně vidím, madam.
Keep your hands and body away from rotating blade.
Udržujte ruce a tělo mimo otáčející se kotouč.
Dallas p.D. Keep your hands where I can see'em.
Dallaská policie, měj ruce ať na ně vidím.
Keep your hands where I can see'em.
Mějte ruce tak, abych je viděl.
Keep your hands on the chair.
Nech ty ruce na židli.
Keep your hands and feet away from his mouth.
Držte ruce a nohy dál od jeho pusy.
Ladies behind the counter, keep your hands visible, not on the alarms.
Dámy za přepážkou nechte ruce, ať na ně vidíme a nepouštějte alarm.
Shut your mouth and keep your hands in the air. God!
Zavři klapačku a drž ruce nahoře. Bože!
Keep your hands off me.
Dej ty ruce ze mě pryč.
Keep your hands well clear of the fastener head.
Udržujte ruce v bezpečné vzdálenosti od nastřelovací hlavy.
Keep your hands where I can see'em.
Nechejte ruce tak, abych je viděl.
Keep your hands closed until everybody's drawn.
Mějte ruce zavřené, dokud si každý nevytáhne.
This is… Pretty windows. Yeah, listen to me-- keep your hands where I can see them.
Jo, poslouchej, měj ruce tak, ať je vidím. Pěkná okna.
Keep your hands on the desk, please.
Nech ty ruce na stolu, prosím.
Results: 503, Time: 0.0805

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech