MEANS THE END in Czech translation

[miːnz ðə end]
[miːnz ðə end]
znamená konec
means the end
marks the end
signifies the end
neznamená konec
isn't the end
means the end

Examples of using Means the end in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A universe free of pain is a desirable objective, even if it means the end of my own existence.
Vesmír, který je osvobozen od bolesti je kýžený vesmír, I pokud to znamená konec mé vlastní existence.
This decision will take our religion under Pope's command. This means the end of our faith.
Tímto rozhodnutím vložíte naše náboženství do rukou papeže, což bude znamenat konec naší víry.
when the rebirth of my civilisation means the end of yours?
znovuzrození mé civilizace bude znamenat konec té tvojí?
in the long term, this means the end of animal species as well as the end of many sectors.
v dlouhodobém horizontu znamená konec živočišného druhu a zároveň i konec mnohých odvětví.
an individual dimensioned plate heat exchanger per capacity class this means the end user only pays for the capacity he really needs to obtain the best energy efficiency.
individuálně navrženému deskovému výměníku tepla pro každou výkonovou třídu To znamená, že koncový uživatel platí pouze za výkon, který skutečně potřebuje k dosažení nejlepší energetické účinnosti.
But if I reveal myself, it will mean the end of my life as Hank Henshaw.
Tak to bude znamenat konec života jako Hanka Henshawa.
That will pretty much mean the end of Highway 65.
Což tak nějak znamená konec Highway 65.
I thought it meant the end of the world.
Myslel jsem, že to má znamenat konec světa.
Mine closures often mean the end of an area's main source of livelihood.
Uzavření dolů často znamená konec hlavního zdroje obživy v oblasti.
If you don't face Palpatine… it will mean the end of the Jedi.
Když se nepostavíš Palpatinovi, bude to znamenat konec Jediů.
These visitors mean the end of our way of life.
Jejich příchod znamená konec našeho způsobu života.
it would mean the end of the human race.
mohlo by to znamenat konec lidské rasy.
On a cultural level, it meant the end of adventure.
Po kulturní stránce to znamená konec dobrodružství.
that weapon could mean the end of the world.
může ta zbraň znamenat konec světa.
How could they know that this or that kill meant the end of an entire species?
Jak mohli vědět, že lovení zvěře znamená konec celého druhu?
He knew it meant the end of his career.
Věděl, že to znamená konec jeho kariéry.
It would mean the end of your career, Charles.
To by znamenalo konec vaší kariéry, Charlesi.
That meant the end of a multinational community.
To znamenalo konec mnohonárodního společenství.
But the end of gasoline meant the end of electricity, nuclear power.
Ale konec ropy znamenal konec elektrifikace, jaderné energie.
So that meant the end of my career.
Takže to znamenalo konec mojí kariéry.
Results: 41, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech