MORE COURAGE in Czech translation

[mɔːr 'kʌridʒ]
[mɔːr 'kʌridʒ]
více kuráže
more courage
more guts
více odvahy
more courage
more boldness
more guts
větší odvahou
more courage
more daring
víc odvahy
more courage
more guts
more spunk
more nerve
more balls
more emboldened
to be more gutsy
more brave
víc kuráže
more courage
more guts
větší kuráž
bigger balls
more balls
more courage

Examples of using More courage in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This, well, meerkat has shown more courage than all of you combined.
Tahle, dobře, surikata, nám ukázala víc odvahy, než máme všichni dohromady.
Elizabeth, you are that strong, and you have more courage than you know.
Elizabeth, jste tak silná a máte víc odvahy, než myslíte.
it just give me more courage.
přidá mi to víc odvahy.
Apparently, this" jackal" has more courage than the entire Romulan Senate.
Ten"šakal" má očividně víc odvahy než celý Romulanský senát.
I guess… she finally had more courage than I did.
Myslím, že nakonec měla víc odvahy, než já.
She finally had more courage than I did. I guess.
Myslím, že nakonec měla víc odvahy, než já.
You just give me more courage.
Jen mi dodáváte víc odvahy.
It's been said that nothing gives the fearful more courage… than another's fear.
Říká se, že nic člověku nedodá větší odvahu… než strach někoho jiného.
More courage!
Spíš větší odvahu!
You have more courage that brains.
Máš víc odvahy než rozumu.
You need a lot more courage to live than to die.
Potřebuješ o mnoho víc odvahy žít, než zemřít.
I expected, I don't know, more grit, more courage.
Očekával jsem… více kuráže, více odvahy.
But he has more courage.
On je kurážnější.
it took more courage to refrain from the obvious temptation than to give in.
bylo třeba více odvahy se vyhnout pokušení, než se mu poddat.
To understand that a little girl with more courage than she knew, would find her prayers were answered.
Pochopit, že malá dívka s větší odvahou než tušila… zjistí, že její modlitby byly vyslyšeny.
She has more courage than all the male Commissioners combined,
více odvahy než všichni mužští komisaři dohromady,
Is headed to the next level, and it's gonna take even more courage and focus Our ambitious,
A bude třeba více kuráže, soustředění a hlavně loajality,
it. Believe me Max, it took more courage.
bylo třeba více odvahy se vyhnout pokušení, než se mu poddat.
a little girl with more courage than she knew.
malá dívka s větší odvahou než tušila zjistí.
To navigate these stormy waters ahead. and it's gonna take even more courage and focus and, most of all,
A bude třeba více kuráže, soustředění a hlavně loajality,
Results: 80, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech