MORE TIME in Czech translation

[mɔːr taim]
[mɔːr taim]
ještě čas
still time
more time
další čas
more time
ještě jednou
again
one more time
one more
just once more
čas navíc
extra time
additional time
bonus time
víc času
more time
času navíc
extra time
additional time
bonus time
trochu času
some time
little time
little while
viac času
more time
více času
more time
slack
času ještě
still time
more time
víc čas
dalším časem
more time

Examples of using More time in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tyre damage in the penultimate test cost even more time.
Další čas jej stálo poškození pneumatiky v předposlední rychlostní zkoušce.
Just give me some more time.
Dej mi ještě čas.
Try one more time.
Zkus si to ještě jednou.
I just need a little more time.
Potřebuji jen trochu času navíc.
But would you like some more time to think it over?
Budete chtít nějaký čas navíc, abyste to promysleli?
How much more time do you need to melt down the plants?
Kolik času ještě potřebuješ k přetížení těch zbývajících reaktorů jaderných elektráren?
I just want to give her more time, okay?
Jen ji chci dát trochu času, dobře?
Just give us a little more time to figure out… How much time?.
Len nám dajte trochu viac času, aby sme zistili?
We don't need to waste any more time and money on bullshit trials.
Nesmíme utrácet další čas a peníze na nějaké přiblblé soudní procesy.
I thought I had more time.
Myslela jsem, že mám ještě čas.
One more time, and that's it, you don't see him.
Tohle jsme už zažily. Ještě jednou a je to.
She gave me some more time to say good-bye, mom.
Ale už je pryč a já odcházím. Dala mi trochu času navíc, abych se rozloučil, mami.
How much more time do we have?
Kolik času ještě máme?
Always looking for ways to spend more time with me, aren't you, Stella? Okay?
Jak se mnou trávit co nejvíc času. Neustále hledáš způsoby, Souhlasíš?
The client wouldn't pay for any more time.
Klient už nechtěl zaplatit čas navíc.
I need more time to figure out how.
Je potřebuji trochu času, abych zjistil jak.
It will give everyone a little more time with your daughter.
Toto dá každému viac času s tvojou dcérou.
Then I hope you can buy us some more time.
Doufám, že nám koupíš nějaký další čas.
I called one more time just in case.
Volal jsem jí pro jistotu ještě jednou.
I got close a couple of times that, that I had more time.
Párkrát k tomu už moc nechybělo, ale myslela jsem si, že mám ještě čas.
Results: 6395, Time: 0.0913

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech