MORTALITY in Czech translation

[mɔː'tæliti]
[mɔː'tæliti]
smrtelnost
mortality
life's impermanence
úmrtnost
mortality rate
mortality
death rate
fatality rate
attrition rate
morbidity
mortality
smrt
death
dead
die
kill
smrti
death
dead
die
kill
úmrtí
death
demise
dead
fatality
died
mortality
bereavement
mortalitu
mortality
úhynu
death
mortality
úmrtnosti
mortality rate
mortality
death rate
fatality rate
attrition rate
morbidity
smrtí
death
dead
die
kill
úhyn

Examples of using Mortality in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Contemplating mortality. Immortality.
Rozjímání o smrtelnosti a nesmrtelnosti.
Contemplating mortality.
Rozjímání o smrtelnosti?
Competition and mortality allowance 4/4.
Konkurence a mortalita dotace 4/4.
Sometimes. I prefer to confront mortality rather than hide from it.
Někdy. Já se smrtelnosti raději postavím, než abych se před ní skrýval.
I think a lot of us are doing that today. I'm thinking about mortality.
Nad smrtelností. Na tu dnes myslí hodně lidí.
A preoccupation with my own mortality. Um, these.
Pøemítala jsem o své smrtelnosti.
Immortality. Contemplating mortality. No.
Ne. Rozjímání o smrtelnosti a nesmrtelnosti.
Mortality. Our mortality..
O smrtelnosti. Naší smrtelnosti..
You wanted an answer to the final problem… your mortality.
Prahnul jsi po řešení vašeho problému.
Cradling a man's mortality in your hands?
Držet lidský život ve svých rukou?
Contemplating mortality. Immortality. No.
Ne. Rozjímání o smrtelnosti a nesmrtelnosti.
Contemplating mortality. No. Immortality.
Ne. Rozjímání o smrtelnosti a nesmrtelnosti.
Begun contemplating your mortality?
Začínáš přemýšlet o své smrtelnosti?
My mortality.
Zsmrtelnosti.
It's nice not having to worry about mortality for a moment.
Je hezké nedělat si chvíli starost se smrtelností.
I don't want him thinking about his own mortality.
Nechci, aby myslel nad svou vlastní smrtelností.
His early work explored the notions of alterity, mortality and determinism.
Jeho rané dílo zkoumalo pojmy jinakosti, smrtelnosti a determinismu.
Kind of battling my own mortality.
Trochu mě to nutí uvažovat o vlastní smrtelnosti.
While I have been sitting here contemplating my own mortality.
Zatímco jsem tady seděl a uvažoval o vlastní smrtelnosti.
Past like yours, it must be tough coming to terms with your own mortality.
S vaší minulostí musí být těžké smířit se s vlastní smrtelností.
Results: 482, Time: 0.1

Top dictionary queries

English - Czech