MUCH USE in Czech translation

[mʌtʃ juːs]
[mʌtʃ juːs]
moc užitečná
very useful
very helpful
much use
too helpful
moc k užitku
much use
much help
much good
very useful to
moc využití
much use
do míry používá
moc užitečný
very useful
very helpful
much use
too helpful
moc použitelný
hodně použití
a lot of uses
příliš využití

Examples of using Much use in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Men with good reputations usually aren't much use to me.
Muži s dobrou pověstí obvykle aren N't moc používat ke mně.
It's not much use without bread.
Bez chleba je stejne k nicemu.
Today the river flows through the city of Opava without much use.
Dnes řeka Opavou protéká bez většího využití.
I don't think I'm going to be much use to you here.
Nemyslím si, že bych ti tady byl nějak prospěšný.
The fact is that not much use has been made of the space.
Je skutečností, že tento prostor nebyl příliš využit.
I will have much use for you.
Mám pro tebe mnohá využití.
Folks around these parts ain't got much use for that sort.
Místní lidě nejsou na takově moc zvyklí.
If we don't know where they are then it won't be much use, will it?
Když nebudeme vědět kde jsou, tak to nebude moc k užitku, že?
My grandmother? pretty much use the same frequency,
Moje babička? který do značné míry používá stejnu frekvenci,
Don't have a stun gun on me, but microphones My grandmother? pretty much use the same frequency, so.
Moje babička? který do značné míry používá stejnu frekvenci, takže… Nemám omračující zbraň, ale mám mikrofon.
with the Silvretta Card can be much use for free- just great!
s Silvretta karta může být hodně použití zdarma- prostě skvělé!
she wasn't much use either.
ta taky nebyla moc k použití.
Pretty much use the same frequency, so… Don't have a stun gun on me, but microphones.
Nemají omračující zbraň na mě, ale mikrofony do značné míry používají stejnou frekvenci, takže.
Don't have a stun gun on me, but microphones pretty much use the same frequency, so.
Nemají omračující zbraň na mě, ale mikrofony do značné míry používají stejnou frekvenci, takže.
You know, if you're not gonna help, then you're really not much use to us and if you're not much use to us, then there's really no point in keeping you alive any longer.
Víš, pokud nechceš pomoct, pak nám nejsi příliš užitečný, a pokud nám nejsi užitečný, nemá smysl nechávat tě naživu.
Instrument's much used, sir.
Ten nástroj je hojně používán, pane.
The pool was much used, however, when 10 people wanted to bathe together, he was a little small.
Bazén byl hodně používán, nicméně, když 10 lidí chtěli koupat společně, byl trochu malý.
apprenticeships are not much used.
učňovská příprava není příliš využívána.
Never had much use for it.
Nikdy jsem ho moc nevyužil.
This isn't much use.
To není nic.
Results: 3611, Time: 0.0864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech