NEEDED ANYTHING in Czech translation

['niːdid 'eniθiŋ]
['niːdid 'eniθiŋ]
něco nepotřebuje
needs anything
něco nepotřebujete
you need anything
něco nepotřebuješ
you needed anything
něco potřeboval
you need anything
you want anything
něco potřebuji
i need something
něco potřebovaly
need anything

Examples of using Needed anything in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was taking pictures for the insurance company in case anybody needed anything.
Dělala jsem fotky pro pojišťovnu pro případ, že by někdo něco potřeboval.
None of us needed anything.
Nikdo z nás nic nepotřeboval.
I came to see if Sam needed anything, but she doesn't because she's dead!
Přišla jsem se podívat, jestli Sam něco nepotřebuje, ale ne, protože je mrtvá!
And I just wanted to stop by and see if you needed anything. I'm Oskar Totem's executive assistant.
Výkonný asistent Oskara Totema a stavil jsem se, jestli něco nepotřebujete.
can induce a meditation. Commander, you said if I ever needed anything.
Komandére… říkal jste, že kdybych něco potřeboval… Kdysi jste mi říkal, že vaši lidé znají způsob.
Well, I was… done for the day, so I wanted to know if you needed anything,'cause I thought I would.
No, jsem… už pro dnešek hotová, tak jsem vám jen chtěla říct, že kdybyste něco potřeboval.
Life? knew I was alive or needed anything during your You think that they.
Života? si uvědomovali, zda žiji, nebo zda něco potřebuji, v průběhu tvého Myslíš si, že.
I would have heard them and come running. I was right upstairs, so if the kids needed anything.
Tak kdyby děti něco potřebovaly, slyšela bych je a přiběhla bych.
I was right upstairs, so if the kids needed anything, II would have heard them
Tak kdyby děti něco potřebovaly, slyšela bych je a přiběhla bych.
never needed anything in it anyway. turns up
ale vy z ní vlastně nic nepotřebujete. Jako krabice,
I need this more than I have needed anything in my entire life.
v životě jsem nepotřeboval nic víc než tohle.
Ifyou need anything, I will be at my apartment.
Kdybys něco potřebovala, budu ve svém bytě.
Need anything, we will be hanging around outside in the street.
Kdybys něco potřeboval, budeme venku.
If you need anything, I will be here.
Kdybys něco potřebovala, jsem tady.
Just ask him if he needs anything and make friends.
Zeptej se ho, jestli něco nepotřebuje. A spřátelte se.
If Walter needs anything else for the laser, I will be able to get it for him.
Kdyby Walter ještě něco potřeboval, seženu mu to.
Let me know if you need anything else or call me on my cell. Yes.
Kdybys ještě něco potřebovala, ozvi se mi na mobil. Ano.
Well, if you girls need anything, you know where to find us.
Kdybyste něco potřebovaly, tak víte, kde mě najdete.
Eric, if you need anything, I'm here.
Kdybyste něco potřeboval, Ericu, jsem tu pro vás.
You need anything, I mean, anything, don't hesitate.
Kdybys něco potřebovala, tak se ozvi. Myslím to vážně.
Results: 41, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech