OVERLAPPING in Czech translation

[ˌəʊvə'læpiŋ]
[ˌəʊvə'læpiŋ]
překrývajících se
overlapping
překrývání
overlap
overlay
se překrývají
overlap
cover
přesahem
overlap
lapped
interference
overhang
overlay
přesahy
overlaps
overhangs
přesahujících
exceeding
extending beyond
overlapping
překrývajícími se
překrytím
overlay
overlapping

Examples of using Overlapping in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Good cover, overlapping fire. They got a solid position.
Mají dobrou pozici, dobré krytí, střelecky se překrývají.
Overlapping distress calls and now a message coming in from the Federation.
Teď je tu zpráva vysílaná z federace. Tísňová volání se překrývají.
I'm getting overlapping images and sounds.
Překrývají se mi obrazy a zvuky.
All at once, overlapping.
Všechny najednou, překrývají se.
Guys, let's set sectors of fire with overlapping coverage.
Kluci, určete si palebný sektory tak, aby se překrývaly.
The"-"and it overlapping, and the.
To míjení a pak.
Voices overlapping The Bible says we must not kill.
Překrývající Hlas V Bibli stojí, že nesmíme zabít.
Two overlapping, fractured philosophies… were born out of that one pain.
Dva vyčnívající, zlomení filozofové… byli zrozeni z té bolesti.
Time streams overlapping.
Překrývajících se časových proudů.
There's two overlapping patrols about three minutes apart.
Jsou tam dvě projíždějící hlídky přibližně po třech minutách.
For the bookings with stay period overlapping the nights of 30 Dec 13- 1 Jan 14.
Pro rezervace s pobytem období překrývají noci 30 11-1 12 Jan 12.
Overlapping left incisors.
Nalevo vyčuhující incisivy.
Comprehensive professional practice overlapping other film professions.
Komplexní profesní praxe s přesahem do ostatních tvůrčích filmových profesí.
Spacetime collapsing in on itself… Time overlapping, future and past existing simultaneously.
Časové roviny se překrývají, minulost současně s budoucností, hroutící se reality.
Overlapping responsibilities default to federal, then to state.
Překrývající odpovědnosti standardně přebírají federálové, potom stát.
Make slightly overlapping scarified lines. It will maintain even
Rozrývané brázdy by se měly trochu překrývat. Udrží se tím rovnoměrný
Something overlapping with it.
Něco překrývají s ním.
Overlapping chatter.
Překrývající tlachání.
Overlapping voices Sinner!
Překrývající hlasy Sinner!
Overlapping high velocity spatter about three feet up.
Asi v metrové výšce to překrývá cákanec vzniklý velkou rychlostí.
Results: 178, Time: 0.1348

Top dictionary queries

English - Czech