POSTAL SERVICES in Czech translation

['pəʊstl 's3ːvisiz]
['pəʊstl 's3ːvisiz]
poštovních služeb
postal services
poštovním službám
postal services
poštovní služby
postal services
mail services
poštovních službách
postal services

Examples of using Postal services in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I would suggest that before 2012 an analysis be made of the operation of the postal services market in those countries that have already adopted the new rules,
před rokem 2012 byla vypracována analýza o fungování trhu poštovních služeb v těch zemích, které již přijaly nová pravidla, s ohledem na zjištění
On the motion tabled by our philanthropic missionaries regarding free postal services for the visually impaired,
Pokud se týká návrhu, který předložili k jednání naši filantropičtí misionáři ohledně bezplatných poštovních služeb pro slabozraké, osobně nechápu,
sundry that it tolerates no discrimination, then access to postal services must also be equal for all, and for the visually impaired that means assisted access.
pak musí být také přístup k poštovním službám stejný pro všechny a v případě osob se zrakovým postižením to znamená asistovaný přístup.
This amendment to the Postal Services Act brings about more or less radical changes in the postal services market and in the competences of CTU, which continues to
Touto novelou zákona o poštovních službách došlo k poměrně zásadním změnám na trhu poštovních služeb a v kompetencích Českého telekomunikačního úřadu(dále jen„ČTÚ"),
because it strengthens the dogmatic neo-liberal approach to a key area of public interest: the postal services.
posiluje dogmatický neoliberální přístup ke klíčové oblasti veřejného zájmu: poštovním službám.
which previously monitored telecommunications and postal services, starts overseeing the power grid
která dříve monitorovala telekomunikační a poštovní služby, začíná dohlížet na rozvodnou energetickou síť
The objective of the activities of the UPU is to ensure postal services organisation and improvement and to promote international co-operation in this area
Cílem činnosti Unie je zajišťovat organizaci a zdokonalování poštovních služeb a podporovat v tomto oboru mezinárodní spolupráci tak,
We have seen how the introduction of minimum wages in the postal services in Germany has met with resistance from those very companies that have built the foundations of their business on rock-bottom wages.
Byli jsme svědky toho, jak se zavedení minimálních mezd v poštovních službách v Německu setkalo s odporem právě těch společností, které si vybudovaly základy svého obchodu na nejnižších možných mzdách.
Operators which provide postal services or ensure foreign postal services(hereinafter referred to as"operators")
Provozovatelé poskytující poštovní služby nebo zajišťující zahraniční poštovní služby(dále jen„provozovatelé")
transport and postal services.
dopravy a poštovních služeb.
CTU is entitled- if the postal conditions are in contravention of the Postal Services Act or any legislation containing consumer protection rules- to request the provider to change the postal conditions.
Úřad je oprávněn v případě rozporu poštovních podmínek se zákonem o poštovních službách nebo zákonem obsahujícím pravidla ochrany spotřebitele, a to z důvodu nekalých obchodních praktik nebo z důvodu diskriminace spotřebitele, vyzvat provozovatele ke změně poštovních podmínek.
will have to rely on private postal services, for we shall see a creeping erosion of service levels down to the minimum possible and permissible.
budou se muset spoléhat na soukromé poštovní služby, jelikož budeme zažívat plíživé zhoršování úrovní služeb na minimální možnou a přípustnou úroveň.
ensures an independent regulatory authority to supervise the postal services market.
zajišťuje dohled nezávislého regulačního orgánu nad trhem poštovních služeb.
we are not serving the general interest in postal services or the external competitiveness of the European Union.
té nejlepší části trhu, ale nesloužíme obecnému zájmu v poštovních službách ani externí konkurenceschopnosti Evropské unie.
thus giving some postal services the incentive to acquire higher profits elsewhere instead of providing services to consumers, to the general public.
čímž by některé poštovní služby dostaly podnět k získávání vyšších zisků jinde namísto poskytování služeb spotřebitelům, veřejnosti.
as it were, being effectively subsidised by revenue from mass mailings and private postal services.
byla tak řečeno účinně dotována výnosy z hromadných zásilek a soukromých poštovních služeb.
that will lead to high quality and sustainability in European postal services, while complying with international obligations.
udržitelnosti v evropských poštovních službách a bude přitom plnit mezinárodní závazky.
the need for the Member States to liberalise postal services, which are a public service to be regulated first
by členské státy měly liberalizovat poštovní služby, které jsou veřejnou službou, již má regulovat především
Acts performed by one of the parties for the other are considered delivered no later than on the fifth day after the party delivering the document has submitted it to a postal services provider in the form of a registered dispatch for transport.
Úkony provedené jednou ze stran pro jinou stranu jsou považovány za doručené nejpozději pátým dnem poté, co strana dodávající dokument předložila tento dokument provozovatele poštovních služeb formou doporučené zprávy na dopravu.
it is necessary to meet the conditions described in Section 6a of the Postal Services Act.
je zapotřebí dodržet podmínky popsané v§ 6a zákona o poštovních službách.
Results: 133, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech