PREMISE in Czech translation

['premis]
['premis]
předpoklad
assumption
premise
prerequisite
precondition
presumption
supposition
supposed
assuming
premisa
premise
premisu
premise
premisou
premise
předpokladu
assumption
premise
prerequisite
precondition
presumption
supposition
supposed
assuming
předpokladem
assumption
premise
prerequisite
precondition
presumption
supposition
supposed
assuming
premise
premise
premisy
premise
provozovna
premises
establishment
plant
predpoklad

Examples of using Premise in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A very romantic premise.
Velmi romantická premisa.
The premise of media philosophy is that philosophy itself changes with its media.
Předpokladem mediální filozofie je to, že filozofie sama se mění spolu se svými médii.
Based on the premise that lumen" sounds like"lemon"? Yes.
Založený na premise, že"kandelem" zní jako"kamenem"? Ano.
but I found the premise quite fascinating.
ale shledal předpoklad vcelku fascinujícím.
He said the premise is intriguing.
Řekl, že její premisa je zajímavá.
The premise is that freedom of religion must apply to all religions.
Předpokladem je, že náboženská svoboda musí platit pro všechna náboženství.
The bus stop is a few meters from our premise.
Autobusová zastávka je pár metrů od našeho premise.
thus the premise is true.
tudíž je premisa naplněna.
I'm willing to accept Booth's premise.
ale… jsem ochotná přijmout Boothův předpoklad.
Durable and reliable trigger mechanism is basic premise for a successful upgrade sniper rifle.
Odolný a spolehlivý spoušťový mechanismus je základním předpokladem pro úspěšný upgrade odstřelovací pušky.
Stop fighting me on the premise.
Přestaňte se hádat o premise.
Thus the premise is true. The logic is valid.
Ta logika platí, tudíž je premisa naplněna.
You know what, I just don't agree with your central premise.
Víš co, já prostě nesouhlasím s tvým základním předpokladem.
I have a slight problem with the whole"celestial dictator" premise.
Mám menší problém s celým předpokladem nebeského diktátora.
Well, first, I have an issue with your premise.
Tak předně, mám problém s tvým předpokladem.
It's a grassroots movement with that basic premise.
Je to hnutí prostých lidí se základním předpokladem.
His premise is irrelevant and pompous.
Jeho předpoklady jsou irelevantní a nabubřelé.
All your assumptions are based on one false premise.
Všechny vaše hypotézy jsou založené na falešných předpokladech.
You know,}This sounds a lot like the premise of my latest Chad Flenderman novel.
Víš, tohle zní dost jako zápletka mého posledního románu o Chadu Flendermanovi.
It's the premise of this book that she's trying to do.
Má to být základ té knihy, kterou chce jako novinku.
Results: 205, Time: 0.0975

Top dictionary queries

English - Czech